Sõna pagar tõlge hispaania-saksa

  • bezahlenDen sind wir nicht bereit, zu bezahlen! ¡Un precio que no estamos dispuestos a pagar! Wer soll den Tierschutz bezahlen? ¿Quién va a pagar la protección animal? Wer soll die offene Landschaft bezahlen? ¿Quién va a pagar para que los campos estén limpios?
  • abbezahlen
  • abführen
    Die Abgeordneten sollten sich ihre Gehälter von ihren eigenen Ländern zahlen lassen und auch dort ihre Steuern abführen. Los diputados tienen que recibir sus salarios de sus propios países y pagar allí los impuestos.
  • abzahlen
  • auszahlenWir müssen das Geld auszahlen, das wir versprochen haben. Debemos pagar el dinero que hemos prometido. Ohne jemanden zu fragen, können Sie also den Landwirten notfalls Beträge in Höhe von bis zu 6 000 Euro als Soforthilfe auszahlen. Así que puede pagar directamente a cada agricultor hasta 6 000 euros para ayudarle inmediatamente, si es necesario, sin necesidad de solicitárselo a nadie. Allgemeiner, über die Finanzsysteme hinaus, werden sich kurzfristige Maßnahmen zum Erreichen unserer langfristigen Ziele doppelt auszahlen. En términos más generales, más allá de los sistemas financieros, la utilización de iniciativas a corto plazo para determinar nuestros objetivos a largo plazo pagará dividendos.
  • bestreiten
    Sollten wir nicht auch selbstverständlich prüfen, ob wir die Kosten in diesem Fall Höherer Gewalt aus dem europäischen Budget bestreiten können? ¿No es lógico que determinemos si, en este caso de fuerza mayor, podemos realmente pagar dichas ayudas del presupuesto europeo?
  • büßen
  • entrichten
    Die Abgeordneten des Europäischen Parlaments sollten von ihren Heimatländern bezahlt werden und dort auch ihre Steuern entrichten. Los diputados al Parlamento Europeo deben ser retribuidos por sus propios países, donde además deben pagar los impuestos. Daher sind wir der Ansicht, dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments nationale Steuern in ihrem jeweiligen Heimatland entrichten sollten. Por lo tanto creemos que los diputados al Parlamento Europeo deberían pagar los impuestos nacionales en sus propios países. Nicht zuletzt das Verfahren bei der Mehrwertsteuer, die am Ursprungsort statt am Bestimmungsort zu entrichten ist, lädt geradezu dazu ein, im Transitverkehr Betrügereien zu begehen. El propio tratamiento del IVA, que se paga en origen en vez de pagarse en destino, puede añadir incentivos para que se cometa fraude en el tránsito.
  • erkaufen
  • lohnen
    Das würde viel Geld kosten, aber die Ausgaben würden sich lohnen. Puede resultar caro, pero merece la pena pagar el precio. Es muss sich lohnen Kinder zu haben und darf nicht nur Kosten verursachen. Se debería cobrar por tener hijos en vez de pagar.
  • sich lohnenDas würde viel Geld kosten, aber die Ausgaben würden sich lohnen. Puede resultar caro, pero merece la pena pagar el precio. Es muss sich lohnen Kinder zu haben und darf nicht nur Kosten verursachen. Se debería cobrar por tener hijos en vez de pagar.
  • stiften
  • zahlen
    Das ist der Preis, den wir für die Gesundheit zahlen müssen. Ese es el precio que hemos de pagar por la salud. Graham Watson fragte, wie viel wir zahlen müssen. Graham Watson preguntó cuánto tendríamos que pagar. Die Verbraucher und Verbraucherinnen sind bereit, dafür etwas zu zahlen. Las consumidoras y consumidores están dispuestos a pagar algo por ello.
  • zurückzahlenLänder wie Griechenland oder Irland haben noch immer massive Schulden, die sie niemals zurückzahlen werden können. Seguiremos teniendo enormes deudas que países como Grecia o Irlanda nunca van a poder pagar. Wenn der Staat Kredite aufnimmt, die er nicht zurückzahlen kann, belastet er die nächste Generation. Si el Estado acepta crédito que no puede pagar, está cargando a las siguientes generaciones. Banken sollten mehr tun als bloß dieses Geld zurückzahlen: sie sollen den Schaden reparieren, den sie in der Gesellschaft verursacht haben. Los bancos tienen que hacer más que pagar esta deuda, es decir, tienen que reparar el daño que han hecho a toda la sociedad.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat