Sõna verb tõlge inglise-hollandi

  • werkwoord
    Ik meen dat in de Duitse versie de vorm stellt wordt gebruikt - van het werkwoord stellen - daar waar eigenlijk warnt - van het werkwoord warnen - zou moeten staan. It appears that the German version uses the term 'stellt ', from the verb 'stellen ', when it should be 'warnt ', from the verb 'warnen '. Alleen in semantische zin hebben er in dit opzicht veranderingen plaatsgevonden. China gebruikt het werkwoord "ombrengen" nu alleen nog maar als transitief werkwoord. Nor can anybody deny the evidence of the executions, obviously, or the semantic changes: China now conjugates the verb 'to commit suicide' as a transitive verb. Mijnheer de Voorzitter, in sommige Europese talen is feliciteren een wederkerig werkwoord. Mr President, in several European languages the verb 'to congratulate' is reflexive.

Sõna verb tähendused

  • A word that indicates an action, event, or state
  • Any word; a vocable
  • An action as opposed to a trait or thing
  • A named command that performs a specific operation on an object
  • To use any word that is not, or had not been a verb as if it were a verb
  • To perform any action that is normally expressed by a verb

Näited

  • The word “speak” is an English verb
  • Kindness is a verb, not an adjective. Youre only kind if you do kind things

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat