Sõna emprego tõlge portugali-soome

  • työJohtavana periaatteenamme on oltava työ, työ ja vielä kerran työ. O nosso princípio orientador deverá ser: emprego, emprego e mais emprego. Yhä edelleen työ on asetettava perheen edelle. As famílias continuam a ter de se ajustar às necessidades dos empregos. Tieteellinen ura on toisenlainen kuin työ yhdeksästä viiteen. Uma carreira científica é mais do que um emprego das nove às cinco.
  • työllistäminenPaikallinen työllistäminen ja lähipalvelut ovat hyvä asia. Emprego local, prestação de assistência nos bairros, muito bem, somos favoráveis a isso. Laittomien maahanmuuttajien työllistäminen on viimeinkin kriminalisoitu. Finalmente, o emprego de imigrantes ilegais foi criminalizado. Koulutuksen jälkeinen työllistäminen on nuorten työntekijöiden motivaation kannalta äärettömän tärkeätä. A manutenção no emprego após a formação é extremamente importante para a motivação dos jovens trabalhadores.
  • työpaikkaEnsimmäinen työpaikka on hyvin tärkeä. O primeiro emprego é muito importante. Emmehän halua pelkästään, että jokaisella on työpaikka, vaan myös, että jokaisella on hyvä ja kunnollinen työpaikka? Queremos não só que todos tenham emprego, mas também que tenham empregos com qualidade e dignidade? Vain alle puolella kaikista iäkkäistä työntekijöistä on työpaikka. Apenas menos de metade dos trabalhadores antigos têm um emprego.
  • ajanvieteLueskella ajanvietteeksi.
  • ammattiHeille on annettava mahdollisuus löytää uusi työpaikka, uusi ammatti tai uudet markkinat omille tuotteilleen. Dever-se-á oferecer-lhes a oportunidade de encontrar novos empregos, novas profissões, ou novos mercados para os seus produtos. Itse asiassa hän saa toimia Ranskan yksityiskouluissa ainoastaan apuopettajana, joka on paljon ala-arvoisempi ammatti. Efectivamente, o único emprego que consegue arranjar é o de animatrice em colégios particulares franceses, que é um cargo muito subalterno. Uskon, että oikeanlaisen opetuksen ja jatkuvan koulutuksen ansiosta monet eurooppalaiset nuoret voivat löytää hyvin palkatun työn, joka vastaa heidän ammatti- tai jatkokoulutustaan. Acredito que, com educação apropriada e formação contínua, muitos jovens europeus conseguirão encontrar empregos bem remunerados e adequados à sua formação ou reconversão profissional.
  • ansiotyöMinulla on kyllä paljon töitä, mutta vähän ansiotöitä.
  • käytäntöRuotsissa vakituiset työsopimukset ovat vallitseva käytäntö. Na Suécia, a regra é o emprego permanente. On tärkeää ymmärtää, ettei työn epävarmuus ja Euroopan työntekijöiden kilpailuttaminen keskenään voi olla käytäntö. É importante compreender que a insegurança do emprego e a concorrência entre trabalhadores não é a norma. Käytäntö laillistettiin vuonna 1970 direktiivillä 70/524/ETY, jossa lisäksi sallittiin kolmentoista eri antibiootin käyttö lisäaineina. Essa prática foi legalizada em 1970 pela Directiva 70/524/CEE, que autorizou na época o emprego de 13 antibióticos como aditivos.
  • kielenkäyttöalatyylinen kielenkäyttö
  • palvelusNyt meillä on mahdollisuus tehdä palvelus Euroopan työllisyydelle ja kestävälle kehitykselle. Estamos agora perante uma oportunidade de contribuir para o emprego e para o desenvolvimento sustentável da Europa. palvelukseen halutaan
  • puhetapa
  • työsuhde

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat