Sõna angesichts tõlge saksa-hispaania
- en vista deEn vista de la ampliación, esto ya no es posible. Angesichts der Erweiterung ist das nicht möglich. En vista de la hora que es, creo que eso merece toda nuestra atención. Angesichts der vorgerückten Stunde verdient das unsere volle Aufmerksamkeit. En vista de los hechos es necesario adoptar medidas. Es ist nötig, angesichts der Tatsachen Maßnahmen zu ergreifen.
- a la vista deA la vista de esto, he votado a favor de este informe. Angesichts dessen habe ich für diesen Bericht gestimmt.
- al verNos sentimos consternados al ver a los niños morir de hambre, pero no abordamos las causas. Man empfindet Empörung angesichts der verhungernden Kinder, aber die Ursachen werden nicht angetastet.
- ante¿Qué hacer ante esta situación? Was ist angesichts dieser Lage zu tun? Ante las propuestas de recortes, ... Angesichts der Kürzungsvorschläge... ¿Qué hace Europa ante todo esto? Was tut Europa angesichts all dessen?
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud