Sõna nach tõlge saksa-hispaania

  • haciaBien, yo no quiero mirar hacia atrás sino hacia delante. Gut, ich will nicht nach hinten sehen, sondern nach vorne. Ahora debemos mirar hacia el futuro. Wir müssen jetzt nach vorne schauen. El camino hacia Europa ha de abrirse. Die Straße nach Europa darf nicht versperrt sein.
  • después deNací justo después de la guerra. Ich wurde kurz nach dem Krieg geboren. ¿Qué sucederá después de 2012? Was wird also nach 2012 passieren? - Después de la votación sobre la enmienda 2: - Nach der Abstimmung über Änderungsantrag 2:
  • porParte del proceso es siempre global por su naturaleza. Ein Teil im Prozess geht nach unten wie nach oben auf globaler Ebene. Creo que deberíamos premiarla por ello. Das sollte meiner Ansicht nach honoriert werden. ¡Comisario Borg, recapacite, por favor! Kommissar Borg, bitte denken Sie noch mal darüber nach!
  • -ar
  • -er
  • -ir
  • a hacia
  • acorde a
  • comoComo siempre, estoy deseando hacerlo. Ich bin nach wie vor bereit dazu. He actuado como mi conciencia me lo dictaba. Ich habe mich dann nach meinem Gewissen entschieden. Ésta es la situación tal y como nosotros la vemos. So stellt sich die Lage nach unserer Sicht dar.
  • con arreglo aEste es el primer presupuesto que se aprobará con arreglo al Tratado de Lisboa. Das ist der erste Haushaltsplan nach dem Vertrag von Lissabon. El despliegue de tropas procede con arreglo a lo previsto. Der Einsatz der Truppen verläuft weiterhin nach Plan. Esto lleva a una distribución con arreglo a los sectores DAC. Damit ergibt sich eine Einteilung nach DAC-Sektoren.
  • de
  • despuésDespués se repetirán seis meses después. Dieses Verfahren ist nach einem halben Jahr zu wiederholen. - Después de la votación de la enmienda 16 Nach der Abstimmung über Änderungsantrag 16 - Después de la votación sobre la enmienda 1 - Nach der Abstimmung über Änderungsantrag 1
  • segúnOjalá todo suceda según lo previsto. Möge alles nach Plan verlaufen! Según ciertos criterios, me he extendido bastante. Nach gewissen Normen war ich eher recht ausführlich. De cada uno según sus posibilidades, a cada uno según sus necesidades. Jeder nach seinen Möglichkeiten, jeder nach seinen Bedürfnissen.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat