Sõna unterstützung tõlge saksa-hispaania

  • apoyoDispone usted de nuestro apoyo para hacerlo. Unsere Unterstützung dafür haben Sie. Les pido su apoyo a este respecto. Ich bitte Sie um Ihre Unterstützung!. En eso tiene todo nuestro apoyo. Darin hat er unsere volle Unterstützung.
  • soporteLa exportación ha sido el primer soporte, el primer apoyo. Die Exporte haben zuerst für Unterstützung gesorgt, haben die tragenden Säulen dargestellt. Apoyo y soporte también para la estrategia de la Comisión que hoy ha expuesto el Sr. Verheugen. Zustimmung und Unterstützung auch für die Strategie der Kommission, die Herr Verheugen heute vorgetragen hat. La comunidad internacional no es más que una fórmula hueca que sirve de soporte al imperio y sus lacayos anglosajones. Die internationale Gemeinschaft ist lediglich ein hohler Begriff für die Unterstützung des US-Imperiums und seiner angelsächsischen Vasallen.
  • respaldoEspero que reciba el respaldo activo de sus Señorías. Ich hoffe, ich kann auf Ihre aktive Unterstützung zählen. Tenemos que darle todo nuestro respaldo. Hier sollten wir alle Unterstützung geben. Aplaudo su respaldo de nuestro planteamiento. Ich begrüße Ihre Unterstützung für unseren Ansatz.
  • asistenciaAsistencia a los NEI y a Mongolia Unterstützung der NUS und der Mongolei Asistencia a los NEI y a Mongolia. Unterstützung der NUS und der Mongolei Consideramos que es preciso ofrecer esta asistencia. Aber dafür braucht es Unterstützung, die unseres Erachtens gegeben werden sollte.
  • auxilioQuieren aportar su ayuda y auxilio, cosa que en la actualidad no pueden hacer. Sie wollen die so sehr benötigte Unterstützung und Hilfe bringen, und das können sie zurzeit nicht. Esta ayuda es esencial para el auxilio de los desempleados y las víctimas de las deslocalizaciones que se producen en el contexto de la globalización. Diese Unterstützung ist von entscheidender Bedeutung für die Arbeitslosen und Opfer von Standortwechseln, die im Kontext der Globalisierung stattfinden. Sin embargo, en el caso de ambos países, la cooperación entre la Unión Europea y las Naciones Unidas ha funcionado muy bien durante el rescate y auxilio de las víctimas. Aber in beiden Fällen hat die Zusammenarbeit bei der Rettung und Unterstützung der Opfer zwischen der EU und den Vereinten Nationen sehr gut funktioniert.
  • ayuda humanitariaImpedir la llegada de ayuda humanitaria es un crimen contra la humanidad. Das Vorenthalten der notwendigen Unterstützung ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. Muchas personas creen que consiste exclusivamente en ayuda humanitaria. Viele glauben, dass die Unterstützung sich ausschließlich auf humanitäre Hilfe beschränkt. Hace un año comenzó la entrega de ayuda humanitaria y de ayuda para las labores de reconstrucción. Seit einem Jahr werden Hilfseinsätze durchgeführt und Unterstützung beim Wiederaufbau geleistet.
  • contribuciónLa contribución del Parlamento Europeo en este sentido sería muy gratificante. Unterstützung vonseiten des Europäischen Parlaments in dieser Frage wäre hochwillkommen. Me gustaría pensar que la contribución del programa ALTENER dé lugar a más iniciativas. Ich hoffe, daß die Unterstützung durch ALTENER zu noch mehr Initiativen führen wird. Si nuestro PNB disminuye su porcentaje, nuestra contribución a estas personas también se verá reducida. Wenn unser Bruttosozialprodukt prozentuell sinkt, schwindet auch unsere Unterstützung für diese Menschen.
  • puntal
  • reservaRespaldo sin reservas esta iniciativa. Diese Initiative hat meine uneingeschränkte Unterstützung. Por este motivo apoyo sin reservas la Resolución. Aus diesem Grund findet die Entschließung voll und ganz meine Unterstützung. Por ello disponemos de una reserva estratégica de la OTAN para ofrecer apoyo en casos de emergencia. Daher verfügen wir über eine strategische Reservetruppe der NATO, die in Notfällen Unterstützung leistet.
  • socorroLa primera fase tiene que ver con el socorro prestado en la crisis a corto y medio plazo para ayudar a las personas con las necesidades más urgentes, algo de lo que ha hablado la señora Georgieva. Die erste Phase behandelt kurz- und mittelfristige Krisenhilfe zur Unterstützung der Menschen bei ihren dringlichsten Bedürfnissen, Frau Georgieva sprach hierüber.
  • solidaridadEllos necesitan contar con apoyo mediante nuestra solidaridad. Sie benötigen Unterstützung durch unsere Solidarität. La población de Georgia necesita nuestro apoyo y nuestra solidaridad. Die Georgier brauchen unsere Unterstützung und unsere Solidarität. ¿Es un caso de solidaridad europea o de respaldo a los Estados? Europäische Solidarität oder Unterstützung für Staaten?
  • subsidioDicho de otro modo, las ayudas estatales suponen un doble gasto para la administración pública: primero en subvenciones, y luego en subsidios de desempleo. Staatliche Unterstützung kostet die Regierung also doppelt Geld: erst die Subventionen und dann die Arbeitslosenunterstützungen. A Grecia no se le pueden dar subsidios, pero quiere apoyo para poder aplicar sus reformas y planes de ahorro. Griechenland kann keine Subventionen erhalten, sondern will eine Unterstützung bei der Umsetzung seines Reform- und Sparplans. No hay nadie en la UE que haga cola pagar subsidios a los trabajadores desempleados de los mataderos polacos. Niemand in der EU drängelt sich danach, arbeitslosen Schlachtern in Polen Unterstützung zu zahlen.
  • subvenciónEn segundo lugar, una subvención especial a la avellana no está contemplada. Zweitens ist eine spezifische Unterstützung für Haselnüsse nicht einbezogen. − La subvención a los partidos políticos europeos debería suprimirse completamente. - Die Unterstützung europäischer politischer Parteien sollte vollständig abgeschafft werden. Lo único que interesa es la subvención de los patronos que eventualmente empleen a personas con discapacidad. Interesse weckt lediglich die finanzielle Unterstützung der Arbeitgeber, wenn es darum geht, ein paar Menschen mit Behinderungen den Zugang zur Beschäftigung zu ermöglichen.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat