Sõna schüren tõlge saksa-prantsuse

  • attiserS'ils parviennent aux médias, cela ne fera qu'attiser la haine. Wenn sie in die Medien gelangen, schüren sie nur den Haß. Les extrémistes utilisent de tels actes pour attiser la haine et la violence.Extremisten haben diese Gelegenheit genutzt, um Hass und Gewalt zu schüren. Nous devons vraiment emmener les citoyens sur la voie de l'Union monétaire européenne et non attiser leurs craintes. Wir müssen den Bürger und die Bürgerin wirklich mitnehmen auf dem Weg in die Europäische Währungsunion, nicht ihre Ängste schüren.
  • tisonner
  • alimenter
    En second lieu, il convient d'éviter tout ce qui peut alimenter la guerre civile. Zweitens müssen wir alles vermeiden, was einen Bürgerkrieg schüren kann. Ils ne peuvent qu'alimenter les politiques xénophobes de certains États membres, et je le regrette. Sie werden höchstens die fremdenfeindliche Politik gewisser Mitgliedstaaten schüren, und das bedauere ich. Ces revenus servent ensuite à alimenter les conflits en cours dans le pays et dans la région. Diese Einkünfte werden aber wiederum auch zum Schüren der Konflikte genutzt, die im Land und in der Region ausgetragen werden.
  • exciter
    Il est inacceptable d'utiliser la situation des Roms pour mener des attaques politiques partisanes et exciter l'hystérie au lieu d'entreprendre une action efficace. Es ist inakzeptabel für jeden, die Situation der Roma zu nutzen, um parteipolitische Angriffe zu starten und Hysterie zu schüren, anstatt wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
  • fomenterMaintenant, il souhaite fomenter par procuration un conflit régional avec l'Arabie Saoudite à domination sunnite. Derzeit ist er bestrebt, eine stellvertretende regionale Auseinandersetzung mit dem von Sunniten dominierten Saudi Arabien zu schüren. Pour cette raison précise, cette question ne doit pas être utilisée pour fomenter l'opposition ou pour les luttes politiques des partis. Genau aus diesem Grund darf diese Frage nicht als Grundlage dafür dienen, Ablehnung oder parteipolitische Angriffe zu schüren. La Syrie a également tendance à fomenter des troubles au Liban, un pays que la Syrie considère comme à peine souverain et toujours dans sa sphère d'influence. Syrien hat auch die Angewohnheit, im Libanon, den es als wenig souverän und als einen praktisch nicht in seinem Einflussbereich befindlichen Staat ansieht, Unruhe zu schüren.
  • hérisser
  • tisage
  • tiser

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat