Sõna koskettaa tõlge soome-portugali
- tocarÉ com ela que devemos alimentar o mundo, tocar os corações e mudar os comportamentos. Meidän pitää kyllästää maailma sanoilla, koskettaa sydämiä ja muuttaa käyttäytymistä. Poderão tocar no euro e, por esta razão, a confiança no euro aumentará a partir desta data. Kansalaiset voivat pian koskettaa euroa, ja silloin luottamus euroa kohtaan kasvaa. Na língua alemã existe a palavra "begreifen" com a conotação de "perceber" , mas nesta palavra também está presente a ideia de "agarrar, tocar" . Saksan kielessä on sana "begreifen", joka tarkoittaa ymmärtämistä mutta johon sisältyy samalla merkitys "koskettaa".
- roçar
Sõna koskettaa tähendused
- koskea johonkin
- puuttua tai vaikuttaa johonkin
- jakaa yhteinen piste
Näited
- Kosketan sinun olkapäätäsi.
- Pekan isän kuolema kosketti minua syvästi.
- Nelikulmio ABCD on ympyröity, jos on olemassa ympyrä, joka koskettaa nelikulmion sivuja.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud