Sõna aprovechar tõlge hispaania-saksa

  • ausnutzen
    Können wir also diese Situation dahingehend ausnutzen, Belarus zu einem Spurwechsel zu ermutigen? ¿Podemos pues aprovechar esta situación para alentar a Belarús a que cambie el rumbo? Sie werden unsere Schwächen ausnutzen, und unsere Bürger werden darunter leiden. Se aprovecharán de nuestra debilidad y serán nuestros ciudadanos los que sufrirán las consecuencias. Ich werde die Gelegenheit aber nicht ausnutzen, um eine unwichtige Wortmeldung zur Geschäftsordnung zu machen. No deseo aprovechar el turno para referirme a una cuestión de orden sin importancia.
  • ausbeutenWer wird es ausbeuten, und wie viel wird das ukrainische Volk davon abbekommen? ¿Quién la explotará y en qué medida se aprovecharán los ucranios de ella?
  • exploitieren
  • Gebrauch machen von
  • genießen
  • nutzbar machenMeines Erachtens kann man so die von uns gewonnenen Erkenntnisse am besten nutzbar machen. Opino que este es el mejor modo de aprovechar el conocimiento acumulado. Eine weitere wichtige Beobachtung, die hier angesprochen wurde, ist, dass wir Naturerscheinungen nutzbar machen müssen. Otra observación importante, que ya se ha planteado aquí, es que tenemos que aprovechar los fenómenos naturales. Nur gut informierte Europäer können sich die ihnen gebotenen Möglichkeiten nutzbar machen und an einem aktiven Dialog über Europa teilhaben. Solo los europeos bien informados pueden aprovechar las oportunidades que se les ofrece y tomar parte en un diálogo activo sobre Europa.
  • nutzen
    Diese Zeit müssen wir gut nutzen. Debemos aprovechar este tiempo. Wir müssen diese Gelegenheit nutzen. Tenemos que aprovechar esta oportunidad. Wir müssen diesen Bericht nutzen. Debemos aprovechar este informe.
  • profitierenDie Bevölkerung von Taiwan darf nicht von der UNESCO profitieren. La población de Taiwán no puede tampoco aprovechar los servicios de la UNESCO. Wir wollen von den Erfahrungen der Besten profitieren und die Infrastruktur nutzen. Queremos aprovechar la experiencia del mejor personal y de la mejor infraestructura. Es ist ein Versuch, von der Krise zum Zweck einer weiteren Übertragung von Hoheitsrechten zu profitieren. Se trata de un intento de aprovechar la crisis para un mayor traspaso de soberanía.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat