Sõna asombro tõlge hispaania-saksa

  • VerwunderungdieGanz Europa blickte mit Verwunderung nach Prag. El conjunto de Europa miraba hacia Praga con asombro. Zu unserer Verwunderung gibt es jedoch Versuche, dieses Dokument wiederzubeleben. Sin embargo, para nuestro asombro algunos están intentando resucitar este documento. Die Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums beobachten mit Verwunderung, wie der Euroraum an allen Fronten einbricht. Los Estados miembros no pertenecientes a la zona del euro ven con asombro cómo la zona del euro se resquebraja en todos los frentes.
  • StaunendasWenn ich der türkische Ministerpräsident wäre, käme auch ich aus dem Staunen nicht heraus. Si yo fuera el Primer Ministro de Turquía no saldría de mi asombro. Allerdings würde Ihre Zufriedenheit wohl Ihr Staunen überwiegen. No obstante, su sentimiento de satisfacción probablemente superaría al de su asombro. Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident! Mit ungläubigem Staunen habe ich am Montag dieser Woche vernommen, welches Ergebnis die Tagung des Rates Allgemeines erbracht hat. Señor Presidente, señora Presidenta del Consejo, señor Presidente de la Comisión, las conclusiones del Consejo de Asuntos Generales del lunes pasado me llenaron de asombro.
  • erstaunenHerr Präsident, ich habe Ihre Erklärung mit ziemlich großem Erstaunen gehört. Señor Presidente, he escuchado con considerable asombro su declaración. Zu meinem Erstaunen kommen einige meiner Kolleginnen und Kollegen damit besser zu Rande als mit der Religionsfreiheit. Para mi asombro, algunos de mis colegas lo llevan mejor que la libertad de religión. Ich möchte darüber mein großes Erstaunen sowie meine Betroffenheit zum Ausdruck bringen und Herrn Frederiksen fragen, weshalb keine Einigung erzielt werden konnte. Me gustaría expresar mi gran asombro y tristeza por esto, y preguntarle por qué no se pudo llegar a un acuerdo.
  • ErstaunendasHerr Präsident, ich habe Ihre Erklärung mit ziemlich großem Erstaunen gehört. Señor Presidente, he escuchado con considerable asombro su declaración. Zu meinem Erstaunen kommen einige meiner Kolleginnen und Kollegen damit besser zu Rande als mit der Religionsfreiheit. Para mi asombro, algunos de mis colegas lo llevan mejor que la libertad de religión. Ich möchte darüber mein großes Erstaunen sowie meine Betroffenheit zum Ausdruck bringen und Herrn Frederiksen fragen, weshalb keine Einigung erzielt werden konnte. Me gustaría expresar mi gran asombro y tristeza por esto, y preguntarle por qué no se pudo llegar a un acuerdo.
  • staunenWenn ich der türkische Ministerpräsident wäre, käme auch ich aus dem Staunen nicht heraus. Si yo fuera el Primer Ministro de Turquía no saldría de mi asombro. Allerdings würde Ihre Zufriedenheit wohl Ihr Staunen überwiegen. No obstante, su sentimiento de satisfacción probablemente superaría al de su asombro. Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissionspräsident! Mit ungläubigem Staunen habe ich am Montag dieser Woche vernommen, welches Ergebnis die Tagung des Rates Allgemeines erbracht hat. Señor Presidente, señora Presidenta del Consejo, señor Presidente de la Comisión, las conclusiones del Consejo de Asuntos Generales del lunes pasado me llenaron de asombro.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat