Sõna rechazar tõlge hispaania-saksa

  • zurückweisen
    Ich kann das nur zurückweisen. No puedo sino rechazar ese argumento. So wie sie gegenwärtig angelegt sind, müssen wir sie zurückweisen. Tenemos que rechazar las medidas que se nos sugieren. Welcher Minister würde so ein Geschenk zurückweisen? ¿Qué Ministro rechazaría semejante regalo?
  • ablehnen
    Wir sollten beide Extreme ablehnen. Debemos rechazar ambos extremos. Änderungsantrag 14 muss ich ablehnen. Me veo obligado a rechazar la enmienda 14. Wir sollten deshalb Änderungsantrag 15 ablehnen. Deberíamos, por lo tanto, rechazar la enmienda 15.
  • abweisen
    Als Europäer werden sie uns auch abweisen. Como europeos, nos rechazarán. Wenn ich als Engländer aufstehe und spreche, werden sie das einfach abweisen. Si me levanto y hablo como inglés que soy, lo rechazarán. Italien kann erst dann wieder Libyer, Tunesier und Ägypter aufnehmen, wenn Frankreich, Deutschland und Österreich nicht mehr alle abweisen, die aus Nordafrika in ihr Staatsgebiet kommen. Italia ya no puede aceptar a los libios, tunecinos y egipcios hasta que Francia, Alemania y Austria dejen de rechazar a cualquier persona procedente del Norte de África que atraviesa su territorio.
  • verwerfenWir haben also viele gute Gründe, die Entschließung zu verwerfen. En consecuencia, tenemos muchos y buenos motivos para rechazar la resolución. Es ist schon etwas merkwürdig, dass Vorschläge laut werden, diesen Bericht zu verwerfen. Es más bien extraño que haya propuestas para rechazar este informe. Deshalb muss das Europäische Parlament jetzt auch die Richtlinie zur Gänze verwerfen. Por todo ello, el Parlamento Europeo debe rechazar también ahora la totalidad de la Directiva.
  • abblitzen
  • Abfuhr erteilen
  • abhalten
  • absagen
  • annullieren
  • einstellen
  • entsagen
  • jemandem einen Korb geben
  • leugnen
    Wenn Sie die Wahrheit über dieses Projekt zu leugnen bestrebt sind, dann werden die Menschen, sobald sie befragt werden, es ablehnen, so wie sie es im Referendum in Irland taten. Si intentan ocultar la verdad de este proyecto, cuando consulten a los ciudadanos, estos lo rechazarán, como hicieron en el referéndum de Irlanda.
  • refüsieren
  • sich verweigern
  • sich weigernZudem sind Kinder zu gefährlichen Aktionen bereit, die auszuführen Erwachsene sich weigern würden. Además, los niños están dispuestos a correr riesgos que los adultos rechazarían.
  • stornieren
  • überstimmenDas bedeutet, daß man Rechtsvorschriften mit 62 von 87 Stimmen verabschieden und gleich mehrere einzelstaatliche Parlamente auf einmal überstimmen kann. Así, las leyes podrán ser aprobadas con 62 de los 87 votos, y será posible rechazar hasta varios parlamentos nacionales a la vez.
  • verleugnen abstreiten
  • versagen
  • verschmähen
  • verweigern
    Jetzt haben wir, wie Herr Bourlanges erläuterte, die Möglichkeit, die Entlastung zu gewähren, zu verweigern oder aufzuschieben. Ahora, tal como ha explicado el Sr. Bourlanges, podemos aceptar, rechazar o posponer la aprobación de la gestión. Natürlich sollte Polen hierbei mit gutem Beispiel vorangehen und russisches Gas verweigern. Polonia, por ejemplo, debería ser un ejemplo para los demás en esto y rechazar el gas ruso. Unsere Fraktion wird der Kommission die Entlastung erteilen, aber ich persönlich werde der Kommission die Entlastung verweigern. Nuestro Grupo otorgará la aprobación de la gestión de la Comisión, aunque, personalmente, la rechazaré.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat