Sõna incidental tõlge inglise-saksa

  • anfallend
  • Begleit-
  • begleitendIch komme nun zu der Frage und Bemerkung von Herrn Manders in Bezug auf Artikel 5 und vor allem die Worte "vergänglich " und "begleitend ". Then there is the question and a comment made by Mr Manders on Article 5 and in particular on the words "transient" and "incidental".
  • beiläufig– Herr Präsident, meine Rede heute Nachmittag ist eher beiläufig, denn sie bezieht sich auf die Prüfung der Rechtsgrundlage für die vorgeschlagene Verordnung. . Mr President, my speech this evening is rather incidental, because it relates to the study of the legal basis for the proposed Regulation. Das Problem der demokratischen Kontrolle wird darin eher beiläufig behandelt, und die Vorbehalte einiger Mitgliedstaaten deuten kaum auf positive Ergebnisse hin. It gives only incidental coverage to the problem of democratic control, and the reservations expressed by some Member States are an ill omen for the results.
  • einfallend
  • einhergehend mit
  • folgend
  • gelegentlich
    Die Veröffentlichung gelegentlicher einzelner Informationen über aufgedeckte Fälle von Menschenhandel reicht nicht aus. Giving incidental, individual items of information about cases of human trafficking which have been uncovered is not sufficient. Die Menschenrechte dürfen nicht als gelegentliche Ad-hoc-Angelegenheiten angesehen werden, sondern müssen auf einer durchdachten, konsequenten, deutlichen und offenen Politik aufbauen. These ought not to be seen in terms of some incidental ad hoc initiative but must be founded upon a well thought-out, consistent, clear and open policy.
  • indirekt
    Übrigens haben die Verantwortlichen bei Swift das von Anfang an entweder gewusst oder zumindest vermutet und befürchtet, wie sie uns indirekt mitgeteilt haben. Incidentally, the people responsible at SWIFT either knew, or at least suspected and feared, this from the beginning, and they have indirectly informed us that they did so.
  • neben-
  • Nebenausgabedie
  • NebenkostendieDie Einsparungen aufgrund der Impfung sind als Ausgleich für diese Nebenkosten zu verwenden. The savings created by vaccination should be used to compensate for these incidental costs.
  • nebensächlichAlles andere bedeutet, das Nebensächliche mit der Hauptsache, die Schatten des Bildes mit dem Bild zu verwechseln. Anything else would be to confuse what is incidental with what is fundamental. Der Wirtschaft wird Beachtung geschenkt, aber die Kultur gilt als etwas Nebensächliches, als eine Art Beiwerk. Business gets noticed, but culture is seen as something incidental, a sort of add-on. Wir werden jedoch nicht das Thema dieser Aussprache wechseln, um über diese Frage zu sprechen, die, wie wichtig sie auch sein mag, in Bezug auf die augenblickliche Aussprache nebensächlich ist. But we are not going to become sidetracked and enter into a question which - however important it may be - is incidental to this debate.
  • NebensächlichesdasDer Wirtschaft wird Beachtung geschenkt, aber die Kultur gilt als etwas Nebensächliches, als eine Art Beiwerk. Business gets noticed, but culture is seen as something incidental, a sort of add-on.
  • Nebensächlichkeitdie
  • Nebenumstandder
  • Sonder-
  • Unvorhergesehenesdas
  • verbunden
    Nach nur wenigen Wochen zeichnen sich neben den ausgezeichneten Vorteilen bereits einige damit verbundene negative Folgen ab. Just a few weeks in, we can already see some incidental negative consequences alongside the excellent advantages. Übrigens ist damit auch eine Kontrolle der nationalen Parlamente verbunden, denn sie entscheiden ja, welche Kompetenzen weiterhin übertragen werden können. Incidentally, there is an element of control by national parliaments in all this, because they decide which additional powers can be transferred.
  • Zufallder
  • zufälligDie Aussage von Kollegin Schörling zeigt ganz deutlich, daß in dieser Angelegenheit nichts zufällig geschieht. From Mr Schörling' s statement, it appears very clear that this is in no way coincidental. Zufällig gibt es in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien eine beträchtliche muslimische Minderheit. Incidentally, in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, there is a significant Muslim minority. Ist die Hamas zufällig auch für die Mediensperre verantwortlich, die hier noch niemand verurteilt hat? Incidentally, is Hamas also responsible for the media blackout that I have not yet heard anyone condemn?
  • Zufalls-
  • zugehörig
  • zusammengehörig
  • zusammenhängend mit

Sõna incidental tähendused

Näited

  • That character, though colorful, is incidental to the overall plot.
  • Shes costing us a lot in incidentals.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat