Sõna abbandonare tõlge itaalia-rootsi

  • överge
    Vi måste överge denna politik.E' una politica che dobbiamo abbandonare. Bryssel får inte överge Minsk nu.Bruxelles non deve abbandonare Minsk adesso. Vi kan inte överge Bangladesh i detta läge.Non possiamo abbandonare il Bangladesh a questo punto.
  • avstå frånVi måste därför avstå från denna galna och onödiga idé med frikoppling.E' indispensabile, pertanto, abbandonare la folle, inutile idea del disaccoppiamento. Om någon skulle ifrågasätta detta skulle jag naturligtvis vara beredd att avstå från den funktionen.Naturalmente, se qualcuno dovesse contestare questa carica, sarei pronto ad abbandonare il mio ruolo. Man har sedan 1992 gjort allt för att få Milosevic att avstå från en sådan politik.Dal 1992 si è fatto di tutto per convincere Milosevic ad abbandonare questo tipo di politica.
  • försakaVi fick försaka en hel del när vi köpte huset.Du har försakat familjen.
  • frångåAtt det finns säkra alternativ innebär att denna början till att frångå mjukgörare borde ha skett för länge sedan.L’esistenza di alternative sicure ha reso possibile ormai da tempo abbandonare gli ammorbidenti. Då Swobodas betänkande inte föreslår att vi skall frångå dessa farliga tvetydigheter har vi inte kunnat stödja det.Poiché la relazione Swoboda non propone di abbandonare queste pericolose ambiguità, non abbiamo potuto sostenerla. Faktum är att oavsett vilken uppfattning man har om kärnkraft, så kan man inte frångå eller smita undan denna del av kretsloppet.Qualunque opinione si nutra sull'energia nucleare, non è possibile abbandonare o eludere questa parte del ciclo.
  • gå ifrånFör det andra måste vi gå ifrån oljan.Il secondo punto è che occorre abbandonare il petrolio. Och detta när ett ökande antal europeiska länder beslutar att gå ifrån kärnkraften.Tutto ciò proprio quando un numero crescente di paesi europei decide di abbandonare il nucleare. Vi måste gå ifrån den protektionism och de snedvridande marknadsåtgärder som är inbyggda i det nuvarande systemet.Dobbiamo abbandonare il protezionismo e le misure di distorsione del mercato che sono contenute nell'attuale sistema.
  • ge uppVi bör inte heller ge upp vår egen utvecklingspolitik.Non dovremmo neppure abbandonare la nostra politica di sviluppo. Vi förlorar slaget men får inte ge upp striden.Stiamo perdendo la battaglia, ma non dobbiamo abbandonare la lotta. Det är vid den punkten som vi kommer att vara tvungna att ge upp projekten.A quel punto bisognerà abbandonare i progetti.
  • höra upp
  • lämna
    Ni får gärna lämna kammaren om ni så önskar.Se lo desiderate, potete abbandonare l’Aula. Därmed skulle jag tills vidare vilja lämna ämnet.Vorrei per adesso abbandonare questo tema. Men vi kan inte lämna jobbet halvfärdigt.Tuttavia, non possiamo abbandonare il lavoro svolto.
  • sluta
    De kurdiska extremisterna måste sluta upp med sin terrorism.Gli estremisti curdi devono abbandonare il terrorismo. För det andra måste Kina en gång för alla sluta med politisk fördrivning av människor.Secondo: la Cina deve finalmente abbandonare la politica delle deportazioni. Låt oss sluta att föra småskalig politik i Europa och låt oss sluta med invecklade och innehållslösa diskussioner.L'Europa deve abbandonare la politica con la lettera minuscola e le discussioni bizantine.
  • sluta uppDe kurdiska extremisterna måste sluta upp med sin terrorism.Gli estremisti curdi devono abbandonare il terrorismo. Putin och hans kumpaner måste därför sluta upp med att på traditionellt vis vilja agera både inom och utanför partnerskapets ramar.Putin e i suoi amici dovranno pertanto abbandonare l’atteggiamento tradizionale per cui vogliono agire sia nell’ambito del partenariato sia al di fuori. Sluta upp med dessa fånigheter!
  • svika
    Vi kanske inte tycker om vad vi hittar, men vi får inte svika våra barn.Può non piacerci ciò che esso nasconde, ma non possiamo abbandonare i nostri bambini. Kommissionen får inte i något av dessa fall svika sina producenter, för det vore oacceptabelt.In nessuno di questi due casi la Commissione può abbandonare i propri produttori, e noi non possiamo permettere che ciò avvenga. Men samtidigt vill vi inte svika småföretagen och vi har därför lagt fram ett ändringsförslag som innebär att beslutet överlämnas åt medlemsstaterna.Al contempo, non vogliamo abbandonare le piccole imprese, motivo per cui abbiamo presentato un emendamento che implica lasciare la decisione agli Stati membri.
  • upphöra
    Trots detta, herr kommissionär, får vi inte upphöra med våra ansträngningar för att bekämpa våld och skydda offren.Signor Commissario, non dobbiamo né abbandonare la lotta contro la violenza, né rinunciare alla protezione delle vittime. Det är även hög tid att upphöra med att vara arroganta och med att föraktfullt behandla de parlamentsledamöter som har besökt regionen.E' anche il momento giusto per abbandonare l'arroganza e il disprezzo dimostrato nei confronti dei deputati europei recatisi in visita nella regione. Politiker måste upphöra att betrakta frågan ytligt i enskilda delar och ta itu med sektorn som en helhet.Il mondo politico deve abbandonare la visione superficiale e parziale del problema e deve sistemare il settore nel suo complesso.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat