Sõna marcar tõlge portugali-inglise

  • mark
    us
    The European economy, meanwhile, is marking time. A economia europeia está a marcar passo. Their accession will mark the completion of the fifth round of enlargement. A sua adesão marcará a conclusão do quinto alargamento. It could mark the most expensive election campaign in the history of Germany. Poderá marcar a mais cara campanha eleitoral da história da Alemanha.
  • tally
    us
    (Air Traffic Control): Speedbird 123, New York, traffic at two o’clock, seven miles, a Boeing 737, west-bound, at 4000 feet.”(Pilot): New York, Speedbird 123, tally.
  • date
    us
    Can we now set a date for that inquiry? Será possível marcar agora a data desse inquérito?I do not think it is right to set a date at this point. Considero que não é correcto marcar uma data nesta altura. It is wrong to set dates before and after which stem cells can be used. É incorrecto marcar datas antes e depois das quais as células estaminais podem ser utilizadas.
  • establish
    us
    The most important thing for the European Union now is to make its presence felt more strongly than before in Ukraine, and to establish new grounds for cooperation. O mais importante para a União Europeia, agora, é marcar uma presença mais forte que até aqui na Ucrânia e estabelecer novas bases de cooperação.
  • etchThe memory of 9/11 is etched into my mind.
  • fix
    us
    He fixed me with a sickly grin, and said, "I told you it wouldnt work!"A dab of chewing gum will fix your note to the bulletin board.A leech can fix itself to your skin without you feeling it.
  • flag
    us
    Please flag down a taxi for me.to flag an order to troops or vessels at a distanceIve flagged up the need for further investigation into this.
  • man-mark
  • note
    us
    I wanted, however, to be sure of emphasizing this warning from the outset, so that the differences will be noted at this stage. Não quis porém deixar de sublinhar este alerta de princípio, afinal para desde já marcar as diferenças. It should, however, and I shall say this from the start, be noted that the ultra-liberal criteria that continue to affect European integration prevent us from rising to meet these challenges. Ora, digo-o à partida, somos forçados a constatar que os critérios ultraliberais que continuam a marcar a construção europeia impedem que se encarem os desafios de frente.I left him a note to remind him to take out the trash
  • plot
    us
    The plot would have enabled them to get a majority on the boardThe assassination of Lincoln was part of a larger plotThey had plotted a robbery
  • scarSeeing his parents die in a car crash scarred him for life.
  • score
    us
    If you score this time, in October you will win the trophy. Se conseguir marcar desta vez, em Outubro ganhará a taça. The more points a government scores for good governance, the more aid it receives. Quanto mais pontos um Governo marcar em matéria de boa governação, mais apoio receberá. In such a contest, both teams are always liable to score an own goal. Num tal despique, há sempre o risco de qualquer das equipas marcar na própria baliza.
  • time
    us
    If you score this time, in October you will win the trophy. Se conseguir marcar desta vez, em Outubro ganhará a taça. It is neither a time nor a subject for political point-scoring. Não é altura, nem este é assunto, para marcar pontos em termos políticos. The European economy, meanwhile, is marking time. A economia europeia está a marcar passo.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat