Sõna esse tõlge portugali-saksa

  • dieserder
    Wir schließen uns dieser Aufforderung mit voller Überzeugung an. Associamo-nos a esse convite com plena convicço. Dieser Balanceakt ist uns gelungen. Conseguimos equilibrar todos esses interesses.Mit dieser Zielsetzung sind wir einverstanden. Com esse objectivo, estamos de acordo.
  • jenedieJene negativen Elemente müssen beseitigt werden. Há que eliminar esses elementos negativos. Jene zwei Texte wären jedoch ohne diese hier nichts. Esses dois textos não seriam, no entanto, nada sem este. Immer wieder konnten sich jene von seiner Gültigkeit überzeugen, die es beherzigt haben. E o tempo foi sempre dando razão a quantos seguiram esse ditado.
  • jenerderAndere Forschungen nennen über eine Million ermordeter Roma während jener Jahre. Outros estudos referem mais de um milhão de romanichéis assassinados durante esses anos. Es gibt keinen Grund, die Ausgewogenheit dieses Dialogs zugunsten dieser oder jener Gemeinschaft zu verschieben. Não existe qualquer razão para que esse diálogo seja desequilibrado a favor desta ou daquela comunidade. Wir wissen außerdem, dass sich die Bemühungen jener Völker mit der Zeit auszahlen werden. Sabemos também que os esforços envidados por esses povos se vão completando ao longo do tempo.
  • jenesdasWarum schicken wir diese Flüchtlinge zurück, in die Hände jenes Regimes, das wir beseitigen wollen? Qual a razão de lançarmos esses refugiados de volta às mãos do regime que queremos mudar?
  • derder
    Das ist der richtige Weg, den wir weitergehen müssen. É esse o rumo certo que queremos continuar a seguir.Jetzt ist es an der Zeit für die Umsetzung. Resta-nos agora aplicar esse princípio. Das ist natürlich nicht der Sinn der Sache. É evidente que o objectivo não é esse.
  • er/derder
  • es/dasdas
  • folgend
    Zu diesem Entwurf wurden folgende Änderungen beantragt, die wir für jeden Tag einzeln prüfen werden: Foram apresentadas algumas propostas de alteração a esse projecto da ordem do dia, que vamos considerar, dia a dia. Die Wahrheit ist folgende: Europa hat seine Kosten, und diese Kosten werden letztlich zu höheren Steuern führen. A verdade é essa, a Europa tem um custo e esse custo acabará por se traduzir em mais impostos. Die Bezüge werden durch den Rat, den Vorschlägen der Kommission folgend, festgelegt. Quem actualiza os salários é, por proposta da Comissão, o Conselho que fixa esses salários.
  • sie/diedie

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat