Sõna corps tõlge prantsuse-inglise

  • body
    uk
    us
    If one part of the body hurts, the whole body hurts. Si une partie du corps est blessée, tout le corps a mal. The human body is not a commodity. Le corps humain n'est pas une marchandise. Who has the final say over the human body? Qui a son mot à dire sur le corps humain ?
  • cadaver
    us
  • core
    us
    No, we have no need of a European humanitarian core, a futile addition to the proliferation of so-called strengths - which are really weaknesses - of European cores. Non, nous n'avons pas besoin d'un corps humanitaire européen, contribution inutile à la prolifération de forces présumées - mais en réalité faiblesses - de corps étrangers. This is confirmed in the explicit reference to establishing a European core of civilian and military units responsible for 'keeping and restoring peace' . Ceci est d'ailleurs confirmé dans la référence à la création d'un corps composé d'unités militaires et civiles chargées de réaliser des opérations de «maintien et de rétablissement de la paix». the core of an apple or quince
  • corps
    us
    This is what is known as the 'soldiers' corps'. C'est ce qu'on appelle les soldier's corps en anglais. We therefore need to create an EU diplomatic culture and an EU esprit de corps. Nous devons dès lors créer une culture diplomatique européenne et un esprit de corps européens. They must work together, create a common esprit de corps and overcome divisive competition. Ils doivent travailler ensemble, créer un esprit de corps commun et surmonter la concurrence, source de discorde.
  • corpse
    us
    EU history is littered with the corpses of all these whistleblowers. L’histoire de l’UE est jonchée des corps de tous ces dénonciateurs. It is about barriers to movement rather than the conditions of the corpse. Il est question d’entraves à la circulation, et non de l’état du corps. – Last week-end, on two separate occasions, two corpses were brought up from the sea in Malta. Le week-end dernier, deux corps ont été retirés de la mer au large des côtes maltaises en deux occasions différentes.
  • corpse; cadaver
  • corpusShe said yes - a European public prosecutor will almost certainly lead to corpus juris, a common body of law throughout the Community. Elle a répondu par l'affirmative - oui, un procureur européen conduira avec quasi certitude à un corpus juris, un corps législatif commun à travers la Communauté. Paragraphs 15 and 16 pave the way for introducing a single corpus juris in the EU and for harmonising criminal law and the administration of justice in the Member States. Les points 15 et 16 prévoient l'introduction d'un seul corps de loi au sein de l'UE ainsi qu'une harmonisation du droit pénal national et de l'administration de la justice au sein des États membres.
  • dead) body
  • division ring
  • field
    us
    At least 8 000 died, their bodies lost in the blood-soaked quagmire of the battlefield, a field which became a mass grave. Au moins 8 000 ont péri, leurs corps perdus dans le bourbier ensanglanté du champ de bataille, qui s’est transformé en fosse commune. We have to recognise that at present there are few reliable and accepted scientific data on the effects of magnetic fields on the human body. par écrit. - Force est de constater qu'il existe aujourd'hui peu de données scientifiques fiables et reconnues sur les effets des champs magnétiques sur le corps humain. If the Commission is going to adopt this sort of thinking in the field of crime and drugs etc., what will the future of this European Union be? Et pourtant, M. Patten insiste sur le fait que la police doit relever d'un nouveau corps décisionnel au sein duquel l'IRA serait représentée.
  • flesh
    us
    I believe this regulation certainly helps to put flesh on the bones of Aarhus. Je crois que ce règlement aide certainement à donner corps à Aarhus. That is the only way of fleshing out an autonomous European policy for the 21st century. C'est le seul moyen de donner corps à une politique autonome de l'Europe pour le XXIe siècle. Another aim of this legislation is sustainable development, a concept to which we need to give flesh and blood. Un autre objectif de cette législation est le développement durable, un concept auquel nous devons donner corps.
  • objectThe demands and the objectives from Lisbon and Gothenburg must now become reality. Les exigences et les objectifs de Lisbonne et de Göteborg doivent à présent prendre corps. After all, we were all in agreement on the objective: that what we need is real action to tackle the problem. Après tout, nous étions tous d’accord sur l’objectif: nous avons besoin d’actes concrets pour saisir le problème à bras-le-corps. This very welcome development has given substance to the objectives of the 'Petersberg principles' as set out in the Amsterdam Treaty. Ce développement, qui est le bienvenu, a donné corps aux objectifs des "principes de Petersberg" tels qu'ils sont définis dans le traité d'Amsterdam.
  • physique
    us

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat