Sõna séculaire tõlge prantsuse-inglise
- ancientThis language law is primarily aimed at the Hungarian community in their ancient homeland of Transylvania. Cette loi linguistique est principalement destinée à la communauté hongroise vivant dans sa patrie séculaire de Transylvanie. Bulgaria's culture is an ancient one, and the country is situated at a crossing point between East and West. La Bulgarie est une terre de civilisation séculaire, située au croisement de l'Orient et de l'Occident. . – Mr President, in Nepal, a king has managed to destroy not only a new democracy, but also an ancient monarchy with deep roots among the people. . - Monsieur le Président, au Népal un roi a réussi à détruire non seulement une nouvelle démocratie, mais également une monarchie séculaire bien enracinée parmi la population.
- centuries-oldThis centuries-old nation must surely have a prospect other than that of such a sad diaspora. Cette triste diaspora ne peut pourtant pas être la seule perspective d’avenir pour cette nation séculaire. Bullfighting is a centuries-old tradition that is rooted in various regions of different EU Member States. La tauromachie est une tradition séculaire enracinée dans plusieurs régions de différents États membres de l'Union européenne. The Roma have inherited a centuries-old culture, and I believe that we should have great respect for nomadic cultures. Les Roms ont hérité d'une culture séculaire et je crois que nous devrions faire preuve d'un grand respect à l'égard des cultures nomades.
- centuryWith this in mind, we should take the century-old Biblical commandment "love thy neighbour like thyself" to heart. Nous devons donc prendre à cur ce commandement biblique séculaire : "Aime ton prochain comme toi-même". That was his tenth professional century
- secularEurope is a secular Community, a Community of equal rights, religious freedom and openness. L' Europe est une communauté séculaire, une communauté fondée sur l' égalité des droits, la liberté religieuse et l' ouverture. Europe is not being built at variance with the secular reality of the nations on our continent. L’Europe n’est pas construite en désaccord avec la réalité séculaire des nations présentes sur notre continent. I believe that these problems can be reduced and that the secular tradition can prevail. Je pense que ces problèmes peuvent être atténués et que la tradition séculaire peut l'emporter.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud