Sõna voisinage tõlge prantsuse-saksa

  • NachbarschaftdieIch finde es ausgesprochen schlimm, die südliche Nachbarschaft und die östliche Nachbarschaft gegeneinander auszuspielen. Je trouve qu'il serait fatal d'opposer voisinage méridional et voisinage oriental. Hier in der Nachbarschaft gibt es die Fremdenlegion. Ici, dans le voisinage, il y a la légion étrangère. Wir nutzen die Hilfe unter dem neuen europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI). Nous utilisons l'aide au titre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP).
  • NähedieAll dies geschah in unmittelbarer Nähe von Sotschi, einem künftigen Austragungsort der Olympischen Winterspiele. Et tout cela s'est déroulé dans le voisinage immédiat de Sochi où se dérouleront les prochains Jeux olympiques d'hiver. Wir müssen in der unmittelbaren Nähe der EU einen Partner haben, welcher unsere gemeinsamen Werte annimmt. L'Union doit disposer, dans son voisinage immédiat, d'un partenaire partageant nos valeurs. schriftlich. - (PT) Mit ihrer Nachbarschaftspolitik will die Europäische Union Beziehungen der Nähe und des Dialogs herstellen. par écrit. - (PT) L'Union européenne a tenté d'établir des liens et un dialogue étroits par sa politique de voisinage.
  • UmgebungdieIch meine, dass wir uns zuerst einmal mit der Lage in unserer unmittelbaren Umgebung befassen sollten. Je crois que nous devrions commencer par nous occuper de la situation régnant dans notre voisinage immédiat. Denn eine Minderheit von 33 oder auch 35 % im eigenen Land zu haben, ist auch angesichts der Umgebung, in der sich dieses Land befindet, keine Kleinigkeit. Car posséder sur son propre territoire une minorité de 33 à 35 % n' est certes pas une mince affaire au regard du voisinage de ce pays. Das gilt nicht nur für den Fall Irak, sondern auch für alle anderen Fälle, vor allem in der Umgebung des Irak. Cela s'applique non seulement à l'Irak, mais également à tous les autres cas, notamment dans le voisinage de l'Irak.
  • Kiezder
  • nahe
    Konkrete Nachbarschaftshilfe ist dazu das nahe liegendste Mittel. La façon la plus évidente d’y parvenir est de dispenser une aide pratique de voisinage. Es sind nicht nur die Russen, die diese Länder für ihr "nahes Ausland" halten. Il n'y a pas que les Russes qui considèrent ces pays comme leur "voisinage immédiat". Wenn wir Übereinstimmung darüber erzielen könnten, würde für beide Seiten das nahe Ausland sicherer werden. Une reconnaissance conjointe de ce fait contribuerait grandement à la sécurité de notre voisinage commun.
  • Quartierdas
  • Stadtteilder
  • Vierteldie
    In dem Entschließungsantrag habe ich des Weiteren besonders auf die Auswirkungen des Parlaments auf das umliegende Viertel, in dem wir in Brüssel residieren, hingewiesen. Dans la résolution, j'ai aussi attiré spécialement l'attention sur l'impact qu'a le Parlement sur le voisinage à Bruxelles.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat