Sõna meddelande tõlge rootsi-saksa

  • Mitteilungdie
    Denn die von der Kommission vorgelegte Mitteilung ist gut. För kommissionens meddelande är ett bra meddelande.Ich darf Ihnen jetzt eine Mitteilung machen. Jag vill framföra ett meddelande.Er kündigt uns eine Mitteilung an. Han har lovat oss ett meddelande.
  • Botschaftdie
    Ich hoffe, dass diese Botschaft von dem Gipfel ausgehen kann. Jag hoppas att toppmötet lyckas sända ut detta meddelande.Ich darf Sie bitten, diese Botschaft dem Präsidium zu übermitteln. Jag ber er framföra detta meddelande till sekretariatet.Ein massives ja ist auch eine politische Botschaft. Ett massivt ja är likaså ett politiskt meddelande.
  • NachrichtdieMan könnte meinen, dies sei eine positive Nachricht. Vi skulle kunna säga: ett positivt meddelande.Ich halte dies für eine durchaus erfreuliche Nachricht für die Mitgliedstaaten.' Jag anser att det är ett mycket glädjande meddelande för medlemsstaterna?.Was die Informationspolitik angeht, werde ich Herrn Oreja eine Nachricht übermitteln. Vad gäller informationspolitik, skall jag skicka ett meddelande till herr Oreja.
  • Annoncedie
  • AnsageDie durch den Subsidiaritätsbrief geweckten Erwartungen auf diese politische Ansage haben uns bis zum Sondergipfel von Pörtschach begleitet. De förväntningar som väckts genom detta politiska meddelande har ledsagat oss ända till det särskilda toppmötet i Pörtschach.
  • Beitragder
    Die letzte Woche veröffentlichte Mitteilung stellt bereits einen bedeutenden Beitrag für die Arbeitsgruppe dar. Förra veckans meddelande utgör redan ett betydande bidrag till arbetsgruppen.Die vorliegende Mitteilung will einen Beitrag zur einer neuen Architektur für die soziale Governance leisten. Genom detta meddelande eftersträvas att man skall bidra till behovet av att sociala styrelseformer skapas.Aus diesen Gründen leisten die Mitteilung der Kommission und der vorliegende Bericht meiner Meinung nach einen positiven Beitrag für die Europäische Union. Därför tycker jag att kommissionens meddelande och dess betänkande är positivt ur unionssynpunkt.
  • BekanntmachungdieAußerdem steht noch immer die Bekanntmachung der Kommission drohend im Raum. Dessutom kvarstår fortfarande kommissionens meddelande som ett hot.Ich begrüße den allgemeinen Tenor der Bekanntmachung der Kommission. Jag välkomnar huvuddragen i kommissionens meddelande.Diesen Donnerstag wird die Kommission eine sehr weitreichende Bekanntmachung zur Verringerung des Verwaltungsaufwandes annehmen. Nu på torsdag kommer kommissionen att anta ett mycket långtgående meddelande om minskade administrativa bördor.
  • Benachrichtigungdie
  • melde
  • MeldungderHerr Telkämper, das war eher eine Erklärung, aber keine Meldung zur Geschäftsordnung! Telkämper, det var mer en förklaring än ett meddelande till arbetsordningen.Sie sind nur befreit - ich betone das - von der Verpflichtung, vor jeder Hafenbenutzung eine schriftliche Meldung zu machen. De är endast undantagna - jag betonar detta - från skyldigheten att inge ett skriftligt meddelande före varje hamnbesök.Das größte Problem ist, dass wir bei zweideutigen, schlecht formulierten oder falsch verstandenen Botschaften Gefahr laufen, die falsche Meldung in die Welt zu setzen. Det grundläggande problemet när vi ger blandade meddelande eller kanske dåligt uttryckta eller mindre välbetänkta meddelanden är att vi riskerar att ge fel meddelande.
  • Rapportder
  • Telegrammdas

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat