Sõna överge tõlge rootsi-saksa

  • aufgeben
    Brüssel darf Minsk jetzt nicht aufgeben. Bryssel får inte överge Minsk nu.Wir sollten dieses Konzept nicht aufgeben. Vi bör inte överge denna princip.Man kann seine politischen Überzeugungen aufgeben. Man kan överge sina politiska åsikter.
  • verlassen
    Ich bin froh, dass sie uns nicht verlassen wird. Det gläder mig att hon inte skall överge oss.Die am wenigsten produktiven Gebiete werden zuerst verlassen. De minst produktiva områdena kommer att överges först.Der bisherige Konsens wird damit verlassen. Därmed överges den enighet som hittills har rått.
  • im Stich lassen
    Wir können Bangladesch in diesem Stadium nicht im Stich lassen. Vi kan inte överge Bangladesh i detta läge.Wir werden Kosovo ganz sicher nicht im Stich lassen. Vi kommer absolut inte att överge Kosovo.Es kann die Minderheiten zu diesem Zeitpunkt der Krise nicht im Stich lassen. EU får inte överge minoriteterna i dessa kristider.
  • abschaffen
    Eine Harmonisierung könnte bedeuten, daß Schweden das Risiko eingeht, Teile seiner derzeitigen Rechtsnormen abschaffen zu müssen. En harmonisering skulle kunna innebära att Sverige riskerar att överge delar av sin nuvarande lagstiftning.Ich wäre auch eine der Ersten, die diese Politiken abschaffen würden, wenn sie sich als unwirksam erweisen. Jag skulle också vara en av de första att överge denna politik om den inte är effektiv.Ebenso muss das serbische Parlament die Praxis der Blankomandate und die willkürliche Zuweisung von Sitzen im Parlament abschaffen. På samma sätt måste det serbiska parlamentet överge bruket av blanka mandat och den godtyckliga fördelningen av parlamentsplatser.
  • aufgeben (transitive
  • aufheben
    Es wäre schädigend für unsere Unternehmen, wenn wir die Regelung nun aufheben würden, und ich glaube, dass wir da auch einen guten Übertrag zum Kollegen Audy haben. Det skulle skada våra företag om vi nu skulle överge denna ram, och jag menar att den också överensstämmer väl med Jean-Pierre Audys idéer.
  • auflassen
  • aussetzen
  • entledigen
  • jemanden im Stich lassen
  • sein lassen
  • zurücklassen

Näited

  • Han övergav sitt barn.
  • Jag övergav Wikipedia för Wiktionary.
  • Hon funderade på att överge Sverige och flytta till New York.
  • Besättningen hade redan övergivit det sjunkande skeppet.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat