Sõna die tõlge saksa-hispaania

  • quienPero no seré yo quien le acuse a usted. Ich will Ihnen jedoch nicht die Schuld geben. Es él quien puede cerrar el grifo, no nosotros. Die anderen drehen den Hahn zu, nicht wir. Pido disculpas a quienes han tenido que esperar. Es tut mir leid für die, die warten mussten.
  • cual¿Pero cual era el auténtico mensaje? Was aber war die wirkliche Botschaft? ¿Cual es, entonces, la situación? Wie stellt sich die Situation also dar? ¿Cual es la posición de la Comisión? Welchen Standpunkt nimmt die Kommission ein?
  • cuyoNo eran bancos, eran organismos cuyo único objetivo era saquear la economía. Wir dürfen folglich die Verantwortung nicht von uns weisen. Agradecemos la aprobación de propuestas cuyo objetivo sea: Wir begrüßen die Annahme der Vorschläge mit dem Ziel,
  • él
  • elEstos son los motivos del retraso. Dies sind die Gründe für die Verzögerung.
  • laLas cifras del ACNUR lo confirman. Die Zahlen des UNHCR bestätigen dies. Este es el planteamiento de Pekín. Dies ist die Auffassung Pekings. Debe incluir todas las cuestiones. Dies muss alle betroffenen Probleme mit einschließen.
  • lasLas cifras del ACNUR lo confirman. Die Zahlen des UNHCR bestätigen dies. Debe incluir todas las cuestiones. Dies muss alle betroffenen Probleme mit einschließen. Por tanto, debemos modificar las actitudes. Die Einstellungen sind es daher, die sich ändern müssen.
  • loEsos serán los parias, los despreciables, los sarnosos. Diese sind dann die Parias, diejenigen, die im Regen stehen, die schwarzen Schafe. Lo hizo antes del 11 de septiembre. Das Parlament tat dies vor dem 11. September. Los contribuyentes europeos lo necesitan. Die europäischen Steuerzahler verlangen das.
  • losEsos serán los parias, los despreciables, los sarnosos. Diese sind dann die Parias, diejenigen, die im Regen stehen, die schwarzen Schafe. Los contribuyentes europeos lo necesitan. Die europäischen Steuerzahler verlangen das. Lo mismo puede decirse de los derechos humanos. Dies gilt auch für die Menschenrechte.
  • queEse es el reto al que nos enfrentamos. Das ist die Herausforderung, die sich uns stellt. Es el tipo de UE que necesitamos. Das ist die EU, die wir brauchen. Es la única opción que tenemos. Das ist die einzige Wahl, die wir haben.
  • quienesPido disculpas a quienes han tenido que esperar. Es tut mir leid für die, die warten mussten. Allí prevalecieron quienes desean aplicar los frenos. In Stockholm setzten sich die Bremser durch. Son ellos quienes deben encontrar esta solución. Sie sind es, die diese Lösung finden müssen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat