Sõna eben tõlge saksa-prantsuse

  • plat
  • plan
    Il existe des urgences à la fois sur le plan humanitaire et sur le plan du développement. Es gibt dringende Fälle sowohl auf humanitärer Ebene als auch auf der Ebene der Entwicklungshilfe. Nous devons aborder ce thème sur le plan européen. Wir müssen die Sache auf europäischer Ebene angehen.
  • à peineÀ mon avis, nous devons être conscients que la discussion vient à peine de commencer. Ich denke, wir sollten bedenken, dass die Diskussion um dieses Thema eben erst begonnen hat. Les gens voient à peine l'influence positive des mesures prises au niveau de l'Union sur leur vie quotidienne. Die Menschen können die positiven Auswirkungen der Maßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union schwer in ihrem Alltag erkennen. Une réparation de nature politique, historique, humaine et morale en est à peine à ses prémices et doit continuer. Die politische, historische, menschliche und moralische Wiedergutmachung hat eben erst begonnen und muss fortgesetzt werden.
  • de justesse
  • égal
    Certaines personnes réclament simplement un dialogue d'égal à égal, et M. Kasoulides est favorable à cette approche. Einige rufen nur zu einem Dialog auf gleicher Ebene auf; das befürwortet Herr Kasoulides. Il est nécessaire d'entreprendre des efforts visant à empêcher le transfert illégal des déchets, notamment au niveau des États membres. Anstrengungen zur Verhinderung von illegaler Verbringung müssen vor allem auf der Ebene der Mitgliedstaaten beginnen.
  • justement
    Nous venons justement de les entendre. Von diesen neuen Prioritäten haben wir eben erst gehört. Mon collègue Newens a justement parlé du cas allemand. Der Kollege Newens hat eben auf den deutschen Fall hingewiesen. Comme un orateur vient de le dire fort justement, l'Europe refuse la peine de mort. Es wurde eben mit Recht gesagt: Wir lehnen in Europa die Todesstrafe ab.
  • lisse
  • maintenant
    Passons maintenant à la surveillance au niveau européen. Ein weitere Punkt ist die Überwachung auf europäischer Ebene. Je vous saurai gré que nous puissions le faire maintenant encore. Ich wäre sehr dankbar, wenn wir das jetzt eben noch tun könnten. La question du conseil scientifique est maintenant parfaitement réglée. Wir müssen die Sicherheit von Lebensmitteln auf europäischer Ebene kontrollieren.
  • plainLa même chose est vraie pour la minorité chrétienne dans les plaines de Ninive. Das Gleiche gilt für die christliche Minderheit der Ebene von Ninive. Aujourd'hui, ils ne sont plus que 6 000 à 8 000, qui vivent principalement dans la plaine de Ninive. Heute sind nur noch 6 000 bis 8 000 assyrische Christen übrig geblieben, die hauptsächlich in der Nineveh-Ebene leben. En Grèce, dans la plaine de Thessalie, il n' y a plus d' eau, ce qui a pour conséquence d' assoiffer environ un million de personnes et de dévaster la plaine et de la transformer en désert du Sahara. In der Thessalischen Ebene in Griechenland herrscht Wassermangel mit der Folge, dass etwa eine Million Menschen Durst leiden und die Ebene verödet und zu einer Wüste ähnlich der Sahara wird.
  • rasNous devons nous focaliser sur une infrastructure et une cohésion au niveau européen. Wir müssen ein besonderes Augenmerk auf eine Infrastruktur und die Kohäsion auf europäischer Ebene richten.
  • tout à l’heure
  • tout de suiteJ'espère que les furets auront très bientôt le droit de parcourir l'Europe, mais pas tout de suite. Aber ich freue mich auf den Tag, da Frettchen das Recht haben, in ganz Europa herumzuwandern, nur eben jetzt noch nicht.
  • uni
    Il en va simplement des intérêts propres de l'Union européenne. Es geht um Eigeninteressen auf EU-Ebene. Des instruments adéquats existent au niveau de l'Union européenne. Die entsprechenden Instrumente sind auf der Ebene der Europäischen Union vorhanden. Un vide existait donc au niveau de l'Union. Es bestand somit ein Vakuum auf der Ebene der Union.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat