Sõna schließen tõlge saksa-prantsuse

  • fermer
    Fermer les yeux, ignorer le mal. Die Augen zu schließen und das Übel zu ignorieren. Or, l’entreprise se propose de fermer Bridgwater. Dennoch plant man, Bridgwater zu schließen. C'est la condition pour fermer Tchernobyl. Das ist die Bedingung, um Tschernobyl zu schließen.
  • cloreJe pense qu'il s'agit d'une motion d'ordre parce que j'allais clore ce débat en ce moment même. Ich meine, daß es sich um eine Bemerkung zur Geschäftsordnung handelt, denn eigentlich wollte ich die Aussprache gerade schließen. Nous devons clore nos débats à minuit, et nous avons encore beaucoup de points à traiter à l'ordre du jour. Wir müssen die Aussprachen um Mitternacht schließen, jedoch stehen auf unserer Tagesordnung noch immer viele Punkte, die abgearbeitet werden müssen. Les chapitres que la présidence s'était proposé de clore afin de parvenir à la réunification de l'Europe et d'en faire une réalité restent ouverts. Die Kapitel, welche die Präsidentschaft zu schließen beabsichtigte, um die Wiedervereinigung Europas einzuleiten und in die Praxis umzusetzen, sind weiterhin offen.
  • conclure
    Est-ce à conclure qu'il n'y a pas de changements? Kann man daraus schließen, dass sich nichts geändert hat? Permettez-moi de conclure avec le conflit au Moyen-Orient. Lassen Sie mich mit dem Nahostkonflikt schließen. Je vais conclure avec les questions liées à la conditionnalité. Schließen möchte ich mit dem Thema Cross Compliance.
  • déduire
  • inférer
  • ajourner
  • boucher
    Plus M. Aznar, plus M. Juppé, plus M. Dehaene font des efforts pour boucher le trou et plus ils creusent le trou. Je mehr Herr Aznar, Herr Juppé und Herr Dehaene sich bemühen, das Loch zu schließen, desto größer wird es. À nos yeux, ce débat doit déboucher sur une marque de solidarité envers la lutte légitime du peuple sahraoui pour l’autodétermination, conformément aux résolutions des Nations unies. Unserer Meinung nach sollte diese Aussprache mit einem Zeichen der Solidarität mit dem gerechten Kampf der sahrauischen Bevölkerung um Selbstbestimmung entsprechend den UNO-Resolutionen schließen.
  • contracter
  • couper
  • entamer
    En conséquence, nous allons entamer l'heure des questions et au moment où vous considérerez que votre temps est épuisé, je serai obligé de clore l'heure des questions. Wir werden daher nun mit der Fragestunde beginnen, und wenn Sie mir zu erkennen geben, daß Sie keine Zeit mehr haben, muß ich dann die Fragestunde schließen.
  • fermeture
  • finir
  • mettre fin àNous devons mettre fin à cette situation de compromis édulcorés susceptibles d’être interprétés de diverses manières. Wir sollten uns abgewöhnen, schwammige Kompromisse zu schließen, die sich unterschiedlich auslegen lassen. Nous avons la possibilité de mettre fin à cette situation, d'assurer un marché plus concurrentiel et d'encourager un recyclage correct. Dies ist eine Möglichkeit, diese Lücke zu schließen und dafür zu sorgen, den Wettbewerb auf dem Markt und ordnungsgemäßes Recyceln zu fördern. Je partage les inquiétudes relatives à la situation à Guantanamo et j’approuve la demande formulée en cette Assemblée de mettre fin à une telle situation et de fermer ces centres de détention. Ich teile die Bedenken hinsichtlich der Lage in Guantánamo und unterstütze den in diesem Haus vorgebrachten Antrag, diese Situation zu beenden und die Gefangenenlager zu schließen.
  • raisonner
  • terminer
  • tirer
    On ne peut pas en tirer de justifications suffisantes pour définir de nouveaux objectifs importants. Es lassen sich keine hinreichenden Begründungen für neue Schwerpunktsetzungen daraus schließen. Il est crucial qu'il n'y ait aucune lacune du droit permettant aux auteurs de s'en tirer sans être punis. Zudem ist es wichtig, Gesetzeslücken zu schließen, die es den Tätern ermöglichen, ungestraft davon zu kommen. La question cruciale ici est la liberté d’expression et il suffit de se pencher sur le passé de la Russie en ce qui concerne d’autres droits politiques pour en tirer une conclusion digne de foi. Eine Schlüsselrolle spielt hierbei die Meinungsfreiheit, von der man auch auf die anderen politischen Rechte schließen kann.
  • verrouiller

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat