Sõna muuten tõlge soome-prantsuse

  • sinon
    Sinon, il ne devrait pas être signé. Muuten sitä ei pitäisi allekirjoittaa. Sinon ce serait le plus grand gâchis. Muuten on kyse valtavasta tuhlauksesta. Sinon, le jeu n'est jamais gagnant-gagnant. Muuten ei synny koskaan tilannetta, jossa kaikki voittavat.
  • à proposÀ propos, je pense que vous avez fait un excellent travail. Haluan muuten sanoa, että te olette tehneet erinomaista työtä. À propos, Monsieur Schulz, avant que vous ne commenciez, je ne suis pas blond. Muuten, hyvä Martin Schulz, ennen kuin aloitatte, minä en ole blondi. Et à propos, le vélo électrique que j'utilise a été fabriqué en Chine. Käyttämäni sähköpyörä on muuten tehty Kiinassa.
  • au fait
    Il est incompréhensible que certains, les «bons» - au fait, qui décide qu’il le sont? -, aient le droit de se doter de telles armes, au contraire des autres. On käsittämätöntä, miksi jotkut, siis niin sanotut hyvät tyypit, saavat hankkia ydinaseita ja toiset taas eivät. Kuka muuten päättää, keitä nämä hyvät tyypit ovat? Cela tient au fait qu'il n'y a pas de majorité favorable à cela dans la population et que, dès lors, le parti travailliste devrait s'attendre à une défaite électorale. Se johtuu siitä, että työväenpuolueella ei ole siihen väestön enemmistön kannatusta ja että se joutuisi muuten varautumaan hallitusaseman menettämiseen. Au fait, certains de ces étudiants avaient bénéficié d’une bourse du programme Erasmus. Réjouissons-nous de cette génération Erasmus et encourageons-la! Osa näistä opiskelijoista muuten on osallistunut Erasmus-ohjelmaan. Olkaamme siis iloisia tästä Erasmus-sukupolvesta ja tehkäämme siitä entistä runsaslukuisempi.
  • autrement
    Comment pouvons-nous être compétitifs autrement? Miten muuten aiomme pärjätä kilpailussa? Autrement, il ne s'agira que d'aspirations. Muuten ne jäävät pelkiksi toiveiksi. Je ne vois pas comment il pourrait en être autrement. Muuten en pysty asiaa ymmärtämään.
  • d'ailleursLa sélectivité a d'ailleurs des limites bien évidentes. Harkinnanvaraisuudella on muuten selkeät rajat. La Commission l'a d'ailleurs déjà fait savoir elle aussi. Komissio on muuten myös tuonut sen jo esiin. Pour moi, c'est d'ailleurs un aveu de faiblesse. Minun silmissäni tämä on muuten osoitus heikkoudesta.
  • pour le restePour le reste, je félicite l'auteur du rapport. Muuten: Onnittelut hyvästä mietinnöstä. Pour le reste, je ne peux que vous réitérer mes plus vifs remerciements pour le travail réalisé. Muuten voin vain kiittää teitä vielä kerran lämpimästi tekemästänne työstä. Pour le reste, je pense qu'il faut, évidemment, développer le transport ferroviaire. Muuten katson, että meidän on tietenkin kehitettävä rautatieliikennettä.
  • soit dit en passantSoit dit en passant, il en va de même pour les primes d'assurance. Samaa voidaan muuten soveltaa vakuutusmaksuihin. Soit dit en passant, il est honteux que ce soit aussi le cas de l'Arabie Saoudite. On muuten häpeällistä, että myös Saudi-Arabialla on. Soit dit en passant, je ne voudrais pas que le commissaire reste au Breydel. En muuten tahdo komissaarin istuvan Breydelissä.
  • tout bien considéré à propos

Sõna muuten tähendused

Näited

  • Ole varovainen tai muuten kaadut!
  • Pidä kiirettä tai muuten jäät kyydistä!
  • Muuten, tiesitkö että Viron pääkaupunki on Tallinna.
  • Oletko muuten kuullut, että huomenna on liikuntailtapäivä?
  • Muuten vain — ilman aikojaan.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat