Sõna samaan aikaan tõlge soome-prantsuse

  • en même tempsNous devons faire ces deux choses-là en même temps. Nämä asiat on tehtävä samaan aikaan. En même temps, le chômage augmente. Samaan aikaan työttömyys lisääntyy. En même temps, les prix de l’énergie augmentent. Samaan aikaan energian hinta nousee.
  • cependant
    Cependant, nous ne pouvons essayer de stimuler la croissance en même temps. Emme voi kuitenkaan yrittää lyhentää velkaa ja piristää talouskasvua samaan aikaan. Sachons cependant qu'en Europe, 30 % des enfants vivent en dessous du seuil de pauvreté. Samaan aikaan 30 prosenttia eurooppalaisista lapsista elää köyhyysrajan alapuolella. Il est cependant clair que le tourisme présente également certains risques. Samaan aikaan on kuitenkin aivan selvää, että matkailu aiheuttaa myös tiettyjä riskejä.
  • d'un seul coup
  • dans le même tempsDans le même temps, que se passe-t-il ? Mitä tapahtuu kuitenkin samaan aikaan? Dans le même temps, ce soutien décroît dans bon nombre d’États membres. Samaan aikaan kannatus laskee monissa jäsenvaltioissa. Dans le même temps, nous avons reçu de mauvaises nouvelles de Minsk. Samaan aikaan Minskistä on kantautunut ikäviä uutisia.
  • en attendantEn attendant, l'Europe sociale est au point mort. Samaan aikaan sosiaalinen Eurooppa on pysähdyksissä. En attendant, il n'est fait nullement mention de l'industrie de la construction navale... Samaan aikaan ei mainita laivanrakennusteollisuutta... En attendant, la qualité de vie des Zimbabwéens s’est effondrée. Samaan aikaan zimbabwelaisten elämänlaatu on heikentynyt huomattavasti.
  • entretempsEntretemps, d'autres pays, notamment la Lituanie, s'efforcent de nouer les deux bouts. Samaan aikaan Liettuan kaltaiset maat ponnistelevat saadakseen rahat riittämään. Entretemps, le nombre des personnes en âge de travailler diminue d'un million chaque année. Samaan aikaan työikäisten ihmisten määrä putoaa miljoonalla joka vuosi. Entretemps, le frère de Kurmanbek Bakiev a annoncé que la lettre de démission rédigée à la main est un faux et que Bakiev n'a pas démissionné de lui-même. Samaan aikaan Kurmanbek Bakiyevin veli on ilmoittanut, että käsin kirjoitettu eroilmoitus on väärennös ja ettei Bakiyev ole itse eronnut.
  • pendant ce temps-làPendant ce temps-là, le reste du monde nous considère calmement. Samaan aikaan muu maailma tarkkailee meitä rauhassa. Pendant ce temps-là, on ne dit plus rien d'une autre crise qui est en train de faire le tour du monde : celle de l'ESB. Samaan aikaan ei enää puhuta mitään toisesta kriisistä, joka on leviämässä ympäri maailmaa, eli BSE:stä.
  • simultanémentIl devait veiller à ce que les musiciens commencent et finissent de jouer simultanément. Hänen oli varmistettava, että soittajat aloittivat ja lopettivat samaan aikaan. Toutefois, on constate simultanément l'émergence d'une Europe à plusieurs vitesses. Samaan aikaan on kuitenkin syntymässä eri tahteihin etenevä Eurooppa. Nous devons entamer la procédure de conciliation sur ces quatre directives simultanément. Näiden neljän direktiivin sovittelumenettely on aloitettava samaan aikaan.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat