Sõna conjunto tõlge hispaania-hollandi

  • verzameling
    Europa bestaat uit een verzameling van relatief kleine en overwegend eentalige gebieden. Europa está integrada por un conjunto de zonas relativamente pequeñas y principalmente monolingües. De verzameling initiatieven die zijn vastgelegd, vormen een road map - een road map naar een vrij en veilig Europa. El conjunto de las iniciativas previstas son una hoja de ruta -una hoja de ruta para una Europa libre y segura-. Wij hebben niet zozeer een markt, als wel een verzameling vrouwen en de mannen die zin verlenen aan deze Gemeenschap. Lo que tenemos no es tanto un mercado como un conjunto de hombres y mujeres que dan sentido a esta Comunidad.
  • complex
    Dit complexe pakket is het resultaat van een gezamenlijke inspanning van twee jaar. Este complejo paquete es el resultado de dos años de esfuerzos conjuntos. Het is eigenlijk dit complex van gegevens dat het moeilijk maakt om exact over kwantificering te praten. Es en realidad este conjunto de datos lo que hace difícil el referirse con exactitud a cantidades. Ook daar was sprake van een complex geheel van organisaties, regels en belangen. También entonces todas las organizaciones, normas e intereses formaban un conjunto complejo.
  • ensemble
  • geheel
    Ik stem tegen dit verslag als geheel. Voto en contra del informe en conjunto. Dat geldt echter niet voor Oostenrijk als geheel. En dit Protocol heeft betrekking op Oostenrijk als geheel. Pero no Austria en su conjunto. Y este Protocolo se refiere a Austria en su conjunto. De samenstelling van de Commissie als geheel moet evenwichtig zijn. La Comisión en su conjunto debe estar equilibrada.
  • outfit
  • samengesteld
    Ik denk dat we een heel evenwichtig geheel van rechten hebben samengesteld. Creo que hemos logrado reunir un conjunto de derechos muy equilibrado. Het is ook niet maar één beleid, maar een evenwichtig samengesteld pakket maatregelen. Tampoco es sólo una política: es un conjunto de acciones combinadas y equilibradas. Het Europees Parlement keurt dan tot slot de gehele, aldus samengestelde Commissie goed. Seguidamente, el Parlamento Europeo deberá ratificar el conjunto de la Comisión, tal como haya sido nombrada por el Consejo.
  • samenspelWant het is het samenspel van de situatie op de arbeidsmarkt, het belasting- en sociale-zekerheidspakket, alsmede de sociale acceptatie, die het niveau van zwartwerk bepalen. En realidad son la situación del mercado laboral en su conjunto, más la combinación de impuestos y seguridad social así como la aceptación social, los que determinan el nivel de trabajo no declarado.
  • samenstel
    De samenstelling van de Commissie als geheel moet evenwichtig zijn. La Comisión en su conjunto debe estar equilibrada. Het wordt nu tijd om één samenstel van voorschriften van toepassing te laten zijn op bedrijven, zodat zij eenvoudiger en goedkoper zaken kunnen doen op de gemeenschappelijke markt. Ha llegado el momento de ofrecer a las empresas un único conjunto de normas orientado a facilitar y abaratar las relaciones comerciales en el mercado único. Wat de uiteindelijke samenstelling van dit steunpakket zal zijn, hangt natuurlijk af van de vastgestelde behoeften. La composición final del conjunto de medidas de ayuda dependerá, por supuesto, de las necesidades que se identifiquen.
  • set
  • troep

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat