Sõna talvolta tõlge itaalia-saksa

  • manchmal
    Natürlich gibt es die manchmal. E' ovvio che talvolta ve ne siano. Manchmal bedarf es dazu eines Antrags. Talvolta richiede un certo impegno. Manchmal ist er ein Zeichen für Mut. Talvolta è un segno di coraggio.
  • ab und zu
    Hoffentlich können wir uns ab und zu auch einmal der Prävention widmen. Mi auguro si possa discutere talvolta di prevenzione. Glücklicherweise ergreift diese Industrie selbst ab und zu Initiativen zur Zusammenarbeit, Fusion oder Erweiterung. Fortunatamente, sono gli stessi operatori che talvolta procedono ad accordi di collaborazione, fusione o ingrandimento di scala. Ich glaube, heute treten nur noch kleine technische oder elektronische Probleme ab und zu auf, die sehr schnell behoben werden - wie ich sagen möchte - zum Besten für alle Beteiligten. Credo che oggi rimangano soltanto i piccoli problemi tecnici o elettrici talvolta, i quali però vengono risolti con grande rapidità e direi per il meglio, per tutti.
  • bisweilen
    Bisweilen wird über Extreme diskutiert. Talvolta la discussione si concentra sugli estremi. . Bisweilen ist der Frieden das Einzige, worüber man reden muss. . – Talvolta la sola cosa di cui è necessario parlare è la pace.Die vom Rat eingenommene Haltung ließ bisweilen zu wünschen übrig. L'atteggiamento del Consiglio ha talvolta lasciato molto a desiderare.
  • dann und wannObgleich es dann und wann so dargestellt wird, haben Beihilfen auch negative Nebenwirkungen. Benché talvolta possa apparire proprio il contrario, ci sono anche alcune controindicazioni.
  • von Zeit zu ZeitAußerdem erhalten diese Unternehmen Beihilfen und von Zeit zu Zeit auch Privilegien. Inoltre queste società ricevono sovvenzioni e talvolta persino trattamenti preferenziali. Sie setzen einen Rahmen für den Umgang mit Differenzen, die von Zeit zu Zeit auftreten. Essi forniscono un quadro per affrontare le divergenze che talvolta esistono. Das ist manchmal ein langsamer und von Zeit zu Zeit schwieriger Prozess, aber der IStGHJ hat wichtige Fortschritte gemacht. Si tratta di un processo lento e talvolta arduo, ma il Tribunale ha compiuto dei progressi importanti.
  • zeitweise
    Die Durchführung bewährter Verfahren wird zeitweise durch den Termindruck der Finanzierungsfristen beeinträchtigt. Le buone prassi vengono talvolta messe a repentaglio dalla pressione esercitata per rispettare le scadenze relative alle spese. Die Debatten über den Bericht waren zeitweise hitziger, als es mir lieb gewesen wäre. I negoziati sulla relazione sono stati talvolta più accesi di quanto avrei voluto. Wir teilen die Besorgnis, die das Parlament zeitweise bezüglich des Bedürfnisses "über die Wahlen hinauszugehen" verspürt. Condividiamo la preoccupazione del Parlamento, che traspare talvolta, riguardo alla necessità di andare oltre le sole elezioni.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat