Sõna ajudar tõlge portugali-inglise

  • help
    us
    We must help others to help themselves. Temos de ajudar este país a ajudar-se a si próprio.So we have to help Turkmenistan to help itself. Temos, pois, de ajudar o Turquemenistão a ajudar-se a si mesmo. How can you help addicts to give them up? Como ajudar os toxicodependentes a libertar-se dela?
  • aid
    us
    It is our duty to help those who need our aid. É nosso dever ajudar aqueles que necessitam da nossa ajuda. He came to my aid when I was founderingSlimming aids include dietary supplements and appetite suppressants
  • assist
    us
    How will the Council assist NGOs in Ethiopia? Como ajudará o Conselho as ONG na Etiópia? The EU is prepared to provide assistance for this. A UE está disposta a ajudar em tudo isso. Not to assist for the sake of assisting, but to assist so that the commitments may be met. Não ajudar por ajudar, mas ajudar com vista ao cumprimento dos compromissos.
  • abet
    us
    The only possible conclusion we can reach is that the ECB is actively involved in aiding and abetting money laundering. A única conclusão que podemos retirar daqui é que o BCE está activamente envolvido em ajudar e incentivar a lavagem de dinheiro. We are therefore aiding and abetting the extermination of a people, while at the same time bringing Turkey into the European family. Estamos, portanto, a ajudar e a aceitar o extermínio de todo um povo e ao mesmo tempo estamos a trazer a Turquia para o seio da família europeia. The top military man in the United States aiding and abetting the violence in East Timor and last Monday ordering his Indonesian pal to accept an international peace force. O chefe militar supremo dos Estados Unidos a ajudar e a incentivar a violência em Timor Leste e, na passada segunda-feira, a ordenar ao camarada indonésio que aceitasse uma força internacional de paz.
  • accustom
    us
  • avail
    us
    If our help is required, then it is available. Se o nosso auxílio for solicitado, estaremos disponíveis para ajudar. It must make use of all available means to help the Burmese people. Tem de usar todos os meios de que dispõe para ajudar o povo birmanês. Unfortunately, there was never enough money available to really be able to help. Infelizmente, nunca havia suficiente dinheiro disponível para se poder ajudar de facto.
  • brief
    us
    I am not sure that brief answers will help me in future if it means I get these kinds of questions. Não sei ao certo se as respostas breves me vão ajudar no futuro, se for este o tipo de perguntas que me vão fazer. Her reign was brief but spectacularHis speech of acceptance was brief but moving
  • conductOverall, the EU played a highly significant role in helping secure correct conduct of the elections on 26 December. No cômputo geral, a UE desempenhou um papel de grande significado ao ajudar a assegurar a correcta condução das eleições de 26 de Dezembro. The Code of Conduct is a useful tool that can help them establish an efficient and responsible export control policy. O Código de Conduta é um instrumento útil, que pode ajudar a criar uma política eficaz e responsável de controlo das exportações. It is this thought which should help the various EU institutions launch and conduct a new ambitious trade policy based on firmness and dialogue. É esta reflexão que deverá ajudar as diferentes instituições europeias a lançar e a levar a cabo uma nova política comercial ambiciosa baseada na firmeza e no diálogo.
  • direct
    us
    This directive will also help us to overcome the crisis. Esta directiva irá também ajudar-nos a vencer a crise. The proposed directive will thus help to prevent social dumping. A Directiva proposta ajudará, por isso, a evitar o social. Parliament and its comments will, I think, help in this direction. Julgo que o Parlamento, com os seus comentários, ajudará nesse sentido.
  • guide
    us
    Outsiders cannot advise or guide them. Quem está de fora apenas pode ajudar ou orientar. I am convinced that the negotiation process will help to guide further reforms in Turkey. Estou convicto de que o processo de negociação ajudará a guiar as futuras reformas na Turquia. In any case, we agree that Parliament and Commission must work together to guide this debate. Em todo o caso, temos esta ideia de que o Parlamento e a Comissão devem ajudar-se mutuamente a orientar este debate.
  • hand
    uk
    us
    These are very much in the hands of the Bulgarian authorities, although we can help. São questões que dependem principalmente das autoridades búlgaras, embora possamos ajudar. Those against this directive are thus giving the governments a helping hand. Aqueles que se opõem a esta directiva estão, pois, dessa forma, a ajudar esses mesmos governos. Her hands are really strong
  • head
    us
    Consolidating funding under one budget heading will help draw attention to the needs of SMEs. A consolidação de fundos ao abrigo de uma rubrica orçamental vai ajudar a chamar a atenção para as necessidades das PME. A credible investigation into the murder can help to calm the waves, but only if everybody keeps a level head. Uma investigação credível do homicídio pode ajudar a acalmar os espíritos, mas só se todos mantiverem a cabeça fria. You will even be helping the Socialist and Social-Democrat heads of government in a way that could scarcely have been expected! Dessa forma ajudarão mesmo os Chefes de Governo socialistas e social-democratas de uma maneira que talvez nem eles esperem.
  • leadThis in turn would help to reduce costs and lead to lower prices. Isto por sua vez, ajudar-nos-ia a reduzir os custos e a baixar os preços. Greater willingness on their part to make peace will lead to greater willingness on our part to help. Uma maior disponibilidade da parte deles para implantarem a paz conduzirá a uma maior disponibilidade da nossa parte para os ajudar. Europe certainly has to help if a solution is possible, but over-hasty interference leads to disaster. A Europa tem obviamente de ajudar caso seja possível alcançar uma solução, mas interferências precipitadas conduzem ao desastre.
  • marshalWe should use a Marshall Plan involving the network of small and medium-sized enterprises to help these people, not send weapons. O que devemos fazer para ajudar estas pessoas é elaborar um Plano Marshall que envolva a rede de pequenas e médias empresas - não é enviar-lhes armas. Therefore, I believe they should be used for the 'Marshall Plan' proposed by Silvio Berlusconi, Italy's prime minister, to aid the people of Palestine. Por conseguinte, creio que devem ser usados para o "Plano Marshall” proposto por Silvio Berlusconi, o Primeiro-ministro italiano, para ajudar o povo da Palestina.
  • mentor
  • refer
    us
    We will be glad to help you with the cross-referencing tables. Teremos o maior prazer em o ajudar com as tabelas de referência. I refer to taking responsibility for each other, and being prepared to help those in need. Refiro-me à assunção de responsabilidade de uns pelos outros e à disponibilidade para ajudar os que necessitam de ajuda. Another fact is that the negative outcome of the Irish referendum will not help to solve these problems. Outro facto é que o resultado negativo do referendo irlandês não ajudará a resolver estes problemas.
  • save
    us
    Give the coordination over to the Americans - if it saves lives, it saves lives. Entreguem a coordenação aos americanos - se isso ajudar a salvar vidas, salvem-se vidas. ‘the Commission has to help governments to save taxpayers’ money.’ "a Comissão tem de ajudar os Governos a pouparem o dinheiro dos contribuintes". The EU can help patients waiting for organs across Europe and, as a consequence, save lives. A UE pode ajudar os pacientes que esperam por uma transplantação em toda a Europa e, consequentemente, salvar vidas.
  • support
    us
    We must support them and we must help them. Temos de os apoiar e temos de os ajudar. If you need support, we are there to help you. Se precisa de apoio, estamos aqui para a ajudar. We can give people support in finding new jobs. Podemos ajudar as pessoas a encontrar novos empregos.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat