Sõna devastar tõlge portugali-inglise
- ravageMr President, Commissioner, at this very moment fire is continuing to ravage part of the Massif des Maures in France. Senhor Presidente, Senhor Comissário, neste preciso momento, o fogo continua a devastar parte do Massif des Maures, em França. the ravage of a lion; the ravages of fire or tempest; the ravages of an army, or of time
- devastateBut, having devastated Mauritanian waters, the Commission now wants to dump its deal. Mas a Comissão, depois de devastar as águas da Mauritânia, quer agora fazer deitar por terra o seu acordo. Spain was the first great battle of the Second World War, the test bench for a war to come that would devastate Europe. A Espanha foi a primeira grande batalha da Segunda Guerra Mundial, banco de ensaio de uma guerra futura que viria a devastar a Europa. If we do not undertake such measures, a Chinese ‘tsunami’ will devastate industry in Europe. Se não tomarmos estas medidas, um “tsunami” chinês devastará a indústria na Europa.
- lay waste
- wasteCombined with unemployment and poverty, drugs are laying waste large parts of our cities and destroying the lives of our young people. Aliada ao desemprego e à pobreza, a droga está a devastar as nossas cidades e a destruir a vida dos nossos jovens.Finally, what can we say about the peasants expropriated for the benefit of a Chinese company which, like other companies, is unscrupulously laying waste to entire hectares of forest? Por último, o que podemos dizer dos camponeses expropriados em benefício de uma empresa chinesa que, como outras empresas, está a devastar sem escrúpulos hectares inteiros de floresta? The cage was littered with animal waste
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud