Sõna gerar tõlge portugali-inglise

  • begetPutting them through hell does indeed beget monsters. À força de fazer sofrer o inferno a estes últimos, acaba por gerar-se monstros. Of course we have no fear of pain in Europe if it begets added value, something which takes us forward as a group of nations and in the context of Europe as a whole. É claro que nós não temos medo da dor na Europa, se ela gerar valor acrescentado, algo que nos faça avançar enquanto grupo de nações e no contexto da Europa como um todo.
  • generate
    us
    This will cost money and generate red tape. Isto vai custar dinheiro e gerar burocracia. Enlargement itself will generate economic impetus. O próprio alargamento irá gerar um impulso económico nesse sentido. This is the only way to generate European value-added. Esta é a única forma de gerar uma mais-valia europeia.
  • spawnUnbalanced development will spawn rejection and fear of Europe in the most disadvantaged and outermost regions, rather than trust and involvement. Um desenvolvimento desequilibrado irá gerar mais rejeição e medo da Europa nas regiões mais desfavorecidas ou periféricas do que confiança e participação.The Web server spawns a new process to handle each clients request.
  • bear
    us
    It is unclear how long it will take before all the institutional arrangements are in place and new rules start bearing their fruit. Não é certo quanto tempo será necessário para que todos os procedimentos institucionais estejam em funcionamento e para que as novas normas comecem a gerar resultados. We should bear in mind that this project will generate revenues; Greek citizens will have to pay a fee when requesting the certificates. Não podemos esquecer que este projecto vai gerar receitas; os cidadãos gregos vão ter de pagar uma taxa quando pedirem as certidões. We need to bear in mind that the abolition of tariffs could well cause a loss of public resources and, therefore, create budgetary problems. Temos de ter presente que a eliminação das pautas aduaneiras pode dar origem a uma perda de recursos públicos e, por conseguinte, gerar problemas orçamentais.
  • breed
    us
    That ignorance of each other breeds fear and distrust and eventually will breed conflict. Esse desconhecimento mútuo gera o medo e a desconfiança e pode acabar por gerar conflitos. In my view, at present, this is based too much on suspicion and too little on trust and, when all is said and done, that just breeds more irregularities. Penso que neste momento isso assenta de mais na desconfiança e de menos na confiança, o que acaba apenas por gerar mais irregularidades. a pond breeds fish; a northern country breeds stout men
  • father
    uk
    us
    My father was a strong influence on meMy friend Tony just became a fatherCome, father; you can sit here

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat