Sõna poursuite tõlge prantsuse-saksa

  • VerfolgungdieWir arbeiten an der Vereitelung solcher Straftaten und auch an deren Verfolgung. Nous travaillons actuellement sur la prévention et les poursuites judiciaires. Bei der Verfolgung unserer Ziele im Bereich Effizienz müssen wir realistisch sein. Il est nécessaire de faire preuve de réalisme dans la poursuite de nos objectifs d’efficacité. Die strafrechtliche Verfolgung macht die Angeklagten ganz klar zur Zielscheibe. Les poursuites font clairement des cibles des défendeurs.
  • eingeben
  • Fahndungdie
  • FolgedieNach einem halben Jahrhundert des Keynesianismus hat man uns erklärt, Reichtum sei die Folge des Märchens von der Haushaltsausgewogenheit. Après un demi-siècle de keynésianisme, on nous a expliqué que la richesse venait de la poursuite du mythe de l'équilibre budgétaire. Die Zweite ist, zu vermeiden, dass sich ein monetäres Unwetter zusammenbraut als Folge des Misslingens Wechselkurse anzupassen und des Strebens nach wettbewerbsbedingten Abwertungen. Le second est d'éviter que ne se profile une tempête monétaire faute de rééquilibrage des taux de change et avec la poursuite des dévaluations compétitives.
  • FortsetzungdieWie können wir die Fortsetzung der Projekte sichern? Comment pouvons-nous garantir la poursuite des projets? Ich bin für die Fortsetzung des Systems der EURATOM-Darlehen. Je suis pour la poursuite du système de prêts Euratom. Es gibt Argumente, die für eine Fortsetzung der Erweiterung der Union sprechen. Certains arguments plaident indéniablement en faveur de la poursuite de l'élargissement.
  • GerichtsverfahrendasSoviel ich weiß, wurden in Schweden und in Italien nach den gewaltsamen Ausschreitungen Gerichtsverfahren eingeleitet. Je note qu'en Suède et en Italie des poursuites judiciaires ont été lancées à la suite de ces manifestations. Gegen zahlreiche Journalisten sind Gerichtsverfahren anhängig, sehr viele andere wurden bereits zu Gefängnisstrafen verurteilt. Des poursuites judiciaires à l’encontre de quantité de journalistes sont en cours et beaucoup d’autres ont déjà été emprisonnés. Der Plan sieht eine vollständige Abwicklung aller Gerichtsverfahren bis Ende des Jahres 2011 vor, mit einer möglichen Verlängerung in das Jahr 2012. Son plan prévoit de clôturer toutes les poursuites judiciaires pour la fin de 2011, avec une prorogation éventuelle jusqu'en 2012.
  • JagddieGibt es einen Zusammenhang zwischen dem Präsidenten Simbabwes und den Menschen, die diese ungewöhnliche Jagd betreiben? Existe-t-il un lien entre le président du Zimbabwe et les personnes qui s'adonnent à cette poursuite plutôt curieuse?
  • ProzessderDie Türkei hat in diesem Prozess ihre Unterstützung zugesagt. La Turquie a promis son soutien à la poursuite de ce processus. Das ist für den Fortgang des Prozesses wichtig. C’est important pour la poursuite du processus. Es ist jedoch noch wichtiger, die Reform des Bologna-Prozesses fortzusetzen. Néanmoins, la poursuite de la réforme du processus de Bologne est encore plus importante.
  • Rechtsstreitder
  • StrafedieVon europäischen NS-Regimen begangene Verbrechen haben weltweite Verurteilung erfahren, wobei Nazi-Parteien verboten und Nazi-Propaganda unter Strafe gestellt wurden. Les crimes perpétrés par les régimes nazis en Europe ont été condamnés au niveau international, les partis nazis sont bannis et leur propagande est passible de poursuites.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat