Sõna uppenbarligen tõlge rootsi-saksa

  • offenbar
    Offenbar sind sie nicht korrekt. Uppenbarligen är de inte korrekta.Sie hat offenbar nie Frau Thatcher kennengelernt! Hon har uppenbarligen aldrig träffat Margaret Thatcher!Dieser Punkt wurde offenbar geklärt. Denna punkt har uppenbarligen retts ut.
  • augenscheinlich
    Augenscheinlich gibt es einen Kompromiß. Uppenbarligen finns det en kompromiss.Er ist ein bemerkenswert netter Mann und augenscheinlich ein großartiger Autor – ein Märchenautor. Han är en synnerligen trevlig man och uppenbarligen en god författare – en mycket fantasifull författare.Es befinden sich höchstens 50 Abgeordnete in diesem Saal, und augenscheinlich sind sie über das Geschehene sehr besorgt. I kammaren sitter just nu inte fler än femtio ledamöter, och de är uppenbarligen väldigt bekymrade över detta.
  • offensichtlich
    Die 15 reichen offensichtlich nicht aus. De 15 räcker uppenbarligen inte.Manche sind offensichtlich tatsächlich verschwunden. Somliga har faktiskt uppenbarligen försvunnit.Das haben wir offensichtlich erreicht. Vi har uppenbarligen lyckats med detta.
  • anscheinend
    Aber anscheinend hört er nicht zu. Men han lyssnar uppenbarligen inte.Denn anscheinend wird die Welt nicht auf uns warten. Världen väntar ju uppenbarligen inte på oss.In Italienisch wurde es anscheinend anders übersetzt. På italienska översattes det uppenbarligen på ett annat sätt.
  • augenfällig
  • offenkundig
    Das ist offenkundig das Problem, um das es hier geht! Detta är uppenbarligen problemet.Das ist in den Mitgliedstaaten offenkundig noch nicht der Fall. Den förståelsen är uppenbarligen fortfarande dålig i medlemsstaterna.Das Vertrauen ist also offenkundig noch nicht so ganz wiederhergestellt. Uppenbarligen har man ännu inte återupprättat förtroendet helt och hållet.
  • scheinbar
    Aber scheinbar möchten Sie uns noch mehr aufbürden. Ni vill uppenbarligen att vi ska betala mer.Aber scheinbar kommen schlechte Botschaften sehr viel besser an. Men uppenbarligen har dåliga budskap mycket bättre genomslagskraft.Ich bin sehr enttäuscht, dass dies scheinbar nicht der Fall ist. Jag är mycket besviken över att detta uppenbarligen inte är fallet.
  • sichtlichSichtlich hält man uns alle für etwas zurückgeblieben. Uppenbarligen tar man oss alla för efterblivna.Abschließend sei gesagt, dass diese Probleme sichtlich an Häufigkeit und Umfang zugenommen haben. Sammanfattningsvis sade jag att dessa problem uppenbarligen har ändrats i frekvens och omfattning.Obwohl die vorhergehenden Präsidentschaftswahlen ebenfalls offenkundig manipuliert wurden, war nach einigen Monaten das Interesse an Belarus sichtlich geschwunden. Det förekom uppenbarligen valfusk i det föregående presidentvalet också, men intresset för Vitryssland dalade tydligt efter några månader.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat