Sõna belastung tõlge saksa-inglise

  • burden
    us
    Secondly, the financial burden. Zweitens die finanzielle Belastung. It has therefore become a burden. Daher ist das Ganze zu einer Belastung geworden. That is quite a burden for business. Dies stellt eine große Belastung für die Unternehmen dar.
  • load
    us
    No unilateral measures by Member States to lighten the load of the mobile operators. Keine einseitigen Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um die Belastung der Mobilkommunikationsbetreiber zu mildern. The need to lighten the fiscal load on labour is now clearly recognised by all the main political players. Die Notwendigkeit einer Verringerung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit wird inzwischen von allen politischen Hauptakteuren anerkannt. We also choose to exceed the critical loads and levels over a further several hundred thousand hectares of land. Wir wählen auch, dass die kritische Belastung auf weiteren Hunderttausenden von Hektar Boden überschritten wird.
  • albatross
    us
  • encumbrancea widow without encumbrances, i.e. without children
  • exertion
    us
  • impactWe will have to look at the impact of this burden. Wir müssen uns die Auswirkungen dieser Belastung ansehen. Member States would have to demonstrate this excessive burden or detrimental impact on consumers before that derogation could apply. Die Mitgliedstaaten müßten diese unverhältnismäßige Belastung oder den negativen Einfluß auf Verbraucher nachweisen, bevor diese Ausnahmegenehmigung gelten könnte. What steps does the Commission intend to take to reduce the economic burden and the impact of cardiovascular diseases on the economies of the Member States? Welche Schritte beabsichtigt die Kommission zu unternehmen, um die wirtschaftliche Belastung und die Folgen der Herz-Kreislauf-Erkrankungen für die Volkswirtschaft der Mitgliedstaaten zu verringern?
  • strain
    us
    They cause a strain on economic, social and territorial cohesion. Sie führen zur Belastung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts. It is putting unbearable strains on infrastructure and public services. Sie setzt die Infrastruktur und die öffentlichen Dienstleistungen einer unerträglichen Belastung aus. One per cent of the GDP per annum is too much of a strain for my country. Für mein Land stellt 1 % des Bruttoinlandsprodukts pro Jahr eine zu hohe Belastung dar.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat