Sõna wie tõlge saksa-itaalia
- comeDa chi e come saranno stabiliti? Wer soll diese festlegen und wie? Come siamo giunti a questa idea? Wie sind wir zu diesen Ideen gelangt? Il cambiamento, come molte altre cose, inizia tra le pareti domestiche. Veränderung beginnt, wie so vieles, daheim.
- cheChi ottiene che cosa, quanto e quando? Wer bekommt wann was und wie viel? In che modo verrà costituito il fondo? Wie wird der Fonds zusammengestellt sein? In terzo luogo, in che modo è impiegato il denaro? Drittens: Wie verwendet man das Geld?
- comunqueE comunque, chi ha autorizzato tali riprese? Wie auch immer, wer hat diese Filmerei erlaubt? Comunque sia, ben tornato, Regno Unito. Wie auch immer: wir heißen England erneut willkommen. Si può comunque sempre sperare, come si suol dire. Man soll auf jeden Fall die Hoffnung nicht aufgeben, wie es so schön heißt.
- qualeQuale segnale desideriamo inviare? Wie soll dieses Signal aussehen? Quale sarà l'impatto sulle nostre imprese? Wie sehen die Folgen für unseren Betrieb aus?
- quantoQuanti dati e per quanto tempo? Auf wie viele Daten und wie lange? Chi ottiene che cosa, quanto e quando? Wer bekommt wann was und wie viel? Per quanto tempo tutto questo dovrà continuare? Wie lange wird das noch so weitergehen?
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud