Sõna verursachen tõlge saksa-rootsi

  • orsaka
    Det skulle kunna orsaka en enorm olycka för människorna.Es könnte enormes menschliches Leid verursachen. Jag anser att detta skulle orsaka obefogade kostnader.Ich meine, dies würde ungerechtfertigte Kosten verursachen. Även om vi inte hjälper till ska vi åtminstone inte orsaka mer bekymmer.Wenn wir schon nicht helfen, sollten wir zumindest keine zusätzlichen Probleme verursachen.
  • förorsakaInförandet av euron får under omställningsfasen inte kosta konsumenten något, inte förorsaka några kostnader.Die Einführung des Euro darf in der Umstellungsphase den Konsumenten nichts kosten, keine Kosten verursachen. Man måste känna till att det ofta är själva råvaran som kan förorsaka en smitta.Dazu muß man wissen, daß der Grundstoff selbst oft eine Kontamination nach außen verursachen kann. Dock kan även djursjukdomar, och även de som drabbar sällskapsdjur, vara mycket aggressiva och förorsaka stort lidande.Jedoch können auch Tierkrankheiten, selbst bei Haustieren, sehr aggressiv verlaufen und großes Leid verursachen.
  • vållaBig bang-modellen skulle egentligen bara vålla problem vad gäller bankautomaterna.Dieses Modell würde eigentlich nur bei den Geldautomaten Probleme verursachen. Åtminstone i mitt hemland Finland och i andra små medlemsländer kommer dessa frågor att vålla problem.Diese Fragen verursachen zumindest in meinem Heimatland Finnland, aber auch in anderen kleineren Mitgliedstaaten Probleme. Budgeten för 2007 kommer att vålla besvikelse, eftersom den borde vara strategisk, men i själva verket kläms inom sina snäva begränsningar.Der Haushalt 2007 wird Probleme verursachen, weil ihm die notwendige strategische Ausrichtung fehlt und er innerhalb seiner engen Grenzen nur wenig Spielraum bietet.
  • åstadkomma
    Det är desto mer tillfredsställande att detta har kunnat åstadkommas eftersom vi har haft uppförsbacke hela vägen.Gerade die Dinge, die die größte Mühe verursachen, sind am Ende auch diejenigen, über die man sich am meisten freuen kann. Men vad vi har lärt oss av dessa händelser är att förhastade åtgärder ofta kan åstadkomma mera skada än den ursprungliga krisen.Aber wir haben aus unseren Vorfällen gelernt, daß voreilige Reaktionen oftmals mehr Schäden verursachen können als die ursächliche Krise. Sabena är ett varnande exempel på vilken ineffektivitet en centralstyrd industripolitik i värsta fall kan åstadkomma.Sabena ist ein warnendes Beispiel dafür, welche Ineffizienz eine zentrale Industriepolitik schlimmstenfalls verursachen kann.
  • medföra
    Därmed kan kommissionens nuvarande förslag inte heller medföra omedelbara merkostnader.Daher kann der jetzige Kommissionsvorschlag auch unmittelbar keine Mehrkosten verursachen. Luftföroreningar skulle medföra ytterligare 16 eurocent för de mest förorenande lastbilarna.Bei Luftverschmutzung müssten für die Lastkraftwagen, die die größte Verschmutzung verursachen, weitere 16 Eurocent gezahlt werden. Att ständigt anpassa märkningen skulle medföra högre kostnader och oundvikligen öka förpackningsavfallet.Die ständige Anpassung der Etiketten würde höhere Kosten verursachen und unweigerlich zu mehr Verpackungsabfall führen.
  • vallaenNär jag var liten använde vi stearin som valla till våra pulkor.När jag var liten vallade vi våra pulkor med stearinljus.I byn finns en herde som vallar boskap.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat