Sõna julgar tõlge portugali-inglise
- judgeI do not in any way wish to judge. Não pretendo julgar sobre essa matéria.This is what we will judge you on again. É com base nisso que o voltaremos a julgar. It is, however, history that will judge all of that. Será no entanto ela, a História, a julgar tudo isso.
- findCurrent law is so unsatisfactory in some respects that a couple may be unable to find a competent judge or law for their divorce. A legislação actual é, em determinados aspectos, de tal modo insatisfatória que um casal pode não conseguir encontrar um juiz com competência para julgar o seu divórcio ou uma lei que o regule. Indeed, it is high time we had such a policy, judging by the Eurobarometer findings which show the extent of the gap between our institutions and the expectations of our citizens. Aliás, é tempo de termos uma política nessa área, a julgar pelas conclusões do eurobarómetro que mostram a dimensão do fosso que divide as nossas Instituições e as expectativas dos cidadãos. Nonetheless, it is naive not to say dangerous, it is playing with fire to believe that we could certainly find some way to leave Russia out of it and even that we should provoke Russia. Só que é ingénuo, perigoso mesmo, e é brincar com o fogo julgar que se poderá pôr de lado a Rússia de qualquer forma e que se deverá provocar ainda mais esse país.
- reckonI reckon he wont try that again.
- sentenceIt is in breach of laws that have been used, and continue to be used to try and pass sentence on the most odious criminals, including the Nazis. Em violação de leis que serviram e continuam a servir para julgar e punir os mais abjectos criminosos, incluindo os nazis. In this respect, may I remind you of the need rapidly to set up the International Court of Justice, on a permanent basis, with the capacity to hand down sentences in reasonable time. Neste momento, cabe lembrar a necessidade de instituir rapidamente este Tribunal Permanente de Justiça Internacional com capacidade para julgar em tempo útil. The rulings by what is referred to as the 'International Criminal Tribunal' are not accepted by the people, who alone have the authority to judge their leaders and sentence any defendants. Os acórdãos emanados do chamado "Tribunal Penal Internacional" não são aceites pelo povo, que é o único com autoridade para julgar os seus líderes e condenar quaisquer réus.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud