Sõna erreur tõlge prantsuse-saksa

  • FehlerderMeines Erachtens begehen Sie hier einen Fehler, begeht der Rat hier einen Fehler. Je pense que vous êtes ici dans l' erreur, et que le Conseil est aussi dans l' erreur. Diesen Fehler dürfen wir nicht begehen. Il nous faut éviter cette erreur à tout prix. Ich denke, dies wäre ein Fehler. Je pense que ce serait une erreur.
  • Entgleisungdie
  • FehleinschätzungdieWir als Europäische Union sollten uns dieser Fehleinschätzung nicht anschließen. Nous, en tant qu'Union européenne, ne devrions pas nous rallier à cette erreur d'appréciation. Das wäre meines Erachtens eine fatale, aber korrigierbare Fehleinschätzung. Ce serait à mon sens une grave erreur d'appréciation, susceptible toutefois d'être corrigée. Jede Fehleinschätzung auf dem Gebiet der Bekämpfung und der frühzeitigen Erkennung von Tierseuchen hat wirtschaftliche und soziale Folgen. Im Bericht wurden dazu die richtigen Aufgaben formuliert. La moindre erreur d'appréciation en matière de lutte et d'identification précoce d'épizooties a des répercussions économiques et sociales.
  • Irrsal
  • IrrtumdasDas ist ein grundlegender Irrtum. C'est une erreur fondamentale. Ich fürchte, wir könnten bei der Abstimmung einem Irrtum erlegen sein. Je crains que nous n'ayons pas voté dans l'erreur. Wir dürfen aber keinem Irrtum erliegen. Il est toutefois une erreur que nous ne devons pas commettre.
  • Missgeschickdas
  • RechenfehlerderWas geschah mit der Person, die für diesen Rechenfehler verantwortlich zeichnete? Qu'en est-il de la personne responsable de l'erreur de calcul ? Ich möchte glauben, dass es sich hierbei lediglich um einen groben Rechenfehler handelt. Je veux croire qu’il ne s’agit là que d’une grossière erreur de calcul. Hier sind einige Rechenfehler und eine unzulängliche Koordinierung zwischen Finanzdiensten und wissenschaftlichen Diensten festzustellen. Nous avons pu constater certaines erreurs de calcul, ainsi que des problèmes de coordination entre les services financiers et scientifiques.
  • Verfehlungdie
  • VersehendasDies war sicher nur ein Versehen. Cela est très probablement dû à une quelconque erreur. Ich war dafür, habe aber aus Versehen auf Rot gedrückt. J'étais pour, mais j'ai appuyé sur le bouton rouge par erreur. Ich weiß nicht, ob es sich um einen Übersetzungsfehler oder ein Versehen des Kommissars gehandelt hat. Je ne sais pas s'il s'agit d'une erreur d'interprétation ou d'une erreur de la part du commissaire.
  • versehentlich
    Versehentliche Fehler aufgrund schlechter Beratung führen gleich zu unverhältnismäßig harten Sanktionen. Des sanctions déraisonnablement sévères sont imposées s'ils font des erreurs non intentionnelles en raison de mauvais conseils. Herr Präsident! Bei der Abstimmung über Artikel 6 wurde ich von einem Mitglied des Konvents angesprochen und habe versehentlich mit Nein gestimmt. - Monsieur le Président, au moment du vote sur l’article 6, j’ai été abordé par un membre de la Convention et j’ai émis, par erreur, un vote négatif. Wir haben die Angelegenheit während der Abstimmung überprüft, und anscheinend sind sich alle Fraktionen einig, dass Sie versehentlich die Annahme von Änderungsantrag 27 bekannt gaben. Nous avons procédé à des vérifications pendant le vote et je pense que tous les groupes sont d'accord pour dire que vous avez peut-être annoncé par erreur que l'amendement 27 avait été adopté.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat