Sõna salut tõlge prantsuse-saksa

  • hallo
  • tschüss
  • adieu
  • bis bald
  • Grußder
    Einen schönen Gruß an den Herrn Premierminister, Frau Lehtomäki. Je transmets mes salutations à la Première ministre, Mme Lehtomäki. Ich erinnere mich an den Kreuzzug, die Bischöfe verwendeten den faschistischen Gruß und umringten die Generäle an den Kircheneingängen. Je me souviens de cette croisade. Les évêques faisant le salut fasciste, entourant des généraux sur le seuil des églises. Herr Ferri, in der Hoffnung, dass Ihre Frage zur Geschäftsordnung nicht als Präzedenzfall für andere Redebeiträge dient, schließe ich mich Ihren Grußworten im Namen des gesamten Parlaments an. Monsieur Ferri, sans que votre motion de procédure serve de précédent pour d'autres interventions, je me joins à votre salutation au nom du Parlement.
  • RettungdieSie haben voller Hoffnung auf Rettung gewartet. Was aber haben sie stattdessen bekommen? Elles attendent le salut avec espoir, mais que reçoivent-elles à la place? Die einzige Rettung für den Roten Thun ist ein internationales Handelsverbot. Le seul salut pour le thon rouge est une interdiction du commerce international. Afrika muß akzeptieren, daß es sich selbst helfen muß. Die Rettung liegt im Handel und nicht in der Unterstützung. L'Afrique doit admettre la nécessité de s'aider elle-même; son salut est dans le commerce et non dans l'aide extérieure.
  • ''Etelä-Saksa
  • 'n Tag
  • auf Wiederhören
  • auf Wiederschauen
  • auf Wiedersehen
  • baba
  • Begrüßungdie
  • bis dann
  • bis später
  • bye-bye
  • ciao
  • ErlösungdieEs gibt jedoch noch eine Hoffnung auf Erlösung: an derartigen historischen Scheidewegen sind radikale Lösungen von Nöten. Il subsiste toutefois un espoir de salut: à cette historique croisée des chemins, nous avons besoin de solutions radicales.
  • etelä-Saksa
  • Gott befohlen
  • grüezi
  • heil
    Aber das Heil wird nicht aus Brüssel kommen. Mais le salut ne viendra pas de Bruxelles. Es ist ausgesprochen kurzsichtig, unser Heil erneut in neuen Wirtschaftsimmigranten zu suchen. Chercher une nouvelle fois notre salut dans l’immigration économique, c’est aller particulièrement vite en besogne. Leider wird in dem vorliegenden Bericht insofern Verwirrung gestiftet, als das Wort Flüchtling generell für alle gebraucht wird, die ihr Heil in der Union suchen. Malheureusement, dans le présent rapport, le terme de réfugié est utilisé pour désigner toutes les personnes qui cherchent leur salut dans l'Union, ce qui prête à confusion.
  • huhu
  • Itävalta'') grüß Gott
  • Itävalta) servus
  • lebe wohl
  • moin
  • pohjois-Saksa) moin
  • sälü
  • Salutder
  • Seligkeit
  • servus
  • tschau
  • tschüs
  • Wohlergehendas

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat