Sõna entregar tõlge portugali-inglise

  • deliver
    us
    I am delivering that petition on its behalf to those recipients. Vou entregar aquela petição em nome do Avaaz aos destinatários que referi. We are on track to deliver the EUR 1 billion we pledged in Tokyo for the period 2002 to 2006. Estamos em vias de entregar os mil milhões de euros com que nos comprometemos em Tóquio, para o período entre 2002 e 2006. Parliament should deliver the opinion required of it as soon as possible. O Parlamento deve, para tal, entregar com a maior brevidade possível a sua opinião obrigatória.
  • turn inHe turned in his paperwork to the main office.The actors turned in a formulaic performance.The thief finally turned himself in at the police station.
  • deal
    us
    A great deal of tension could arise if the Court of Auditors says, 'You can provide us with your national declaration but this does not mean anything. Poderá criar-se um grande clima de tensão se o Tribunal de Contas disser, "Os senhores podem entregar-nos as vossas declarações nacionais, mas isso não vale de nada. Above all, I believe that energy is too crucial an issue to be left to Commission officials to deal with, or to be abandoned to the profit motive of a few companies. Sobretudo, penso que a energia é uma questão demasiado crucial para a entregar à responsabilidade dos funcionários da Comissão ou para a abandonar aos apetites dos lucros de algumas empresas. The directive, finally, deals with the status of the workers and with the tendency to sub-contract which is based on the principle of making to demand the work from non-national firms. A directiva, em suma, ocupa-se do estatuto dos trabalhadores e da tendência para a subcontratação, baseada no princípio de entregar os trabalhos a empresas não nacionais.
  • fetch
    us
    If you put some new tyres on it, and clean it up a bit, the car should fetch about $5,000to fetch headway or sternwayto fetch a man to
  • get
    us
    I would therefore be very pleased if you could pass me these documents or I will come and get them from you later on. Por isso, ficaria muito satisfeito, Senhor Deputado, se me pudesse entregar esses documentos, ou então, eu vou já aí apanhá-los do chão, no meio da bancada do seu grupo. Im going to get a computer tomorrow from the discount storeLance is going to get Mary a ring
  • give
    us
    I can read it out, or I can give the answer to the MEP. Estou disposto a lê-la, mas também poderei entregar a resposta aos senhores deputados. I shall then happily give you your examination certificate. Terei então todo o prazer em lhe entregar o certificado do exame. I will give you a full file on the case including photographic and medical evidence. Entregar-lhe-ei documentação completa sobre o incidente, incluindo provas fotográficas e médicas.
  • hand
    uk
    us
    He said the UK would not hand him over. Ele afirmou que o Reino Unido não o iria entregar. Will you hand the peoples of Europe over to the CIA? Vão entregar os povos da Europa à CIA?If he will allow me, I will shortly be handing him a copy of the investigation. Se ele mo permitir, entregar-lhe-ei em breve um exemplar da investigação.
  • hand overHe should arrest and hand over those committing such acts to India for trial and justice. O Presidente Musharraf deveria prender e entregar à Índia os responsáveis por tais actos para serem julgados e entregues à justiça. I would like to hand over a banana to each of those who carried the burden of this work. Gostaria de entregar uma banana a todos aqueles que levaram por diante este difícil trabalho. Why should someone who comes to visit us, one of our citizens, hand over their identity cards? Por que motivo há­de alguém que vem visitar­nos, um dos nossos cidadãos, ser obrigado a entregar o passaporte?
  • provide
    us
    I will provide Parliament's secretariat with a list detailing the Commission's position on the amendments. Vou entregar ao secretariado do Parlamento uma lista pormenorizada da posição da Comissão sobre as alterações. We will provide you with a copy of the transcript of the debate tomorrow morning so that you can answer the questions more quickly. Entregar-lhe-emos uma cópia da transcrição do debate amanhã de manhã para que possa responder às perguntas mais rapidamente. You could almost say that it is undemocratic that the rapporteur from our committee has to provide a report as early as next week - this coming Friday, to be precise. Quase poderia dizer que é antidemocrático que o relator da nossa comissão tenha de entregar um relatório já na próxima semana - na próxima sexta-feira, para ser mais exacto.
  • send
    us
    Every day at two oclock, he sends his secretary out to buy him a coffeeto send a message, or a letterSeeing how ill she was, we sent for a doctor at once
  • ship
    uk
    us
    Secondly, would you agree that ships that leave the EU should be obliged to surrender their waste water and waste at their last EU port? Em segundo lugar, não acha V. Exa. que os navios que deixam a UE deveriam ser obrigados a entregar as suas águas residuais e os seus resíduos no último porto da UE onde fazem escala? It is important because we hope that by means of a fee system - leaving to one side the attendant obligations for a moment - ships will be coaxed into delivering waste. Ele é importante, uma vez que esperamos que através de um sistema de pagamento ­ e independentemente das obrigações em vigor ­ os navios sejam também incentivados a entregar os resíduos.to ship freight by railroad
  • supply
    us
    This means awarding the prize of supplying electricity to more than 300 million Europeans to large private groups. Ou seja, visa entregar aos interesses dos grandes grupos privados o bolo do fornecimento de electricidade a mais de 300 milhões de europeus. If Saddam Hussein has already destroyed the weapons of mass destruction he possessed, then he must supply the weapons inspectors with documents to that effect. Se Saddam Hussein já destruiu as armas de destruição maciça que possuía, terá então de entregar documentos comprovativos disso mesmo aos inspectores. to supply money for the war
  • surrender
    us
    We are proposing that end users should be able to surrender their old equipment absolutely free of charge. Propomos que os consumidores finais possam entregar os equipamentos usados sem quaisquer custos.Therefore it is absolutely untrue that we are surrendering our rights concerning jurisdiction. É pois absolutamente falso dizer que estamos a entregar os nossos direitos no que se refere à jurisdição. Secondly, would you agree that ships that leave the EU should be obliged to surrender their waste water and waste at their last EU port? Em segundo lugar, não acha V. Exa. que os navios que deixam a UE deveriam ser obrigados a entregar as suas águas residuais e os seus resíduos no último porto da UE onde fazem escala?
  • take
    us
    I will have to take back to my party leader a message that is not a good one. Terei de voltar e entregar ao dirigente do meu partido uma mensagem que não é favorável. The problem was deciding whether or not we should take our officials to court. O problema era o de saber se devíamos ou não entregar os nossos funcionários à justiça. We cannot leave it to the private sector to take full responsibility for information on the euro. Não podemos entregar ao sector privado toda a responsabilidade pela informação sobre o euro.
  • throw
    us
    throw a shoe; throw a javelin; the horse threw its riderthrow the switchIf the file is read-only, the method throws an invalid-operation exception

Sünonüümid

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat