Sõna verka tõlge rootsi-saksa

  • wirken
    Es ist unser ureigenes Interesse, hier stabilisierend zu wirken. Det är vårt speciella intresse att verka stabiliserande här.Ich möchte mich jedoch ganz klar ausdrücken, auch auf die Gefahr hin, polemisch zu wirken. Jag vill dock vara alldeles tydlig, även med risk att kanske verka polemisk.Stattdessen müssen wir europäischen Unternehmen den Weg für ein Wirken in der ganzen Welt ebnen. Vi måste i stället öppna upp för europeiska företag att verka över hela världen.
  • scheinen
    Diese Dinge scheinen oberflächlich zu sein. Sådant kan verka bagatellartat, men så är det inte.Ich danke Ihnen für diese Antwort, so negativ sie auch scheinen mag. Jag är tacksam över svaret, hur negativt det än kan verka vara.Die EU muss auch Lösungen unterstützen, die im Moment vielleicht etwas unkonventionell scheinen. EU måste också stödja lösningar som kan verka okonventionella för ögonblicket.
  • aussehen
    Es mag so aussehen, als würden wir den Rat und die Mitgliedstaaten um einen Gefallen bitten. Det kan snarare verka som om vi ber rådet och medlemsstaterna om en tjänst.Wenn wir das nicht tun, könnte es so aussehen, als wenn diese Handelspraktiken hinnehmbar sind, nur weil die CITES-Konferenz dort stattfindet. I annat fall kan denna handel verka acceptabel eftersom CITES-konferensen skall hållas där.Dies mag wie unfairer Wettbewerb aussehen, doch ist es notwendig, die weniger wohlhabenden Regionen an den Gemeinschaftsdurchschnitt heranzuführen. Detta kan kanske verka som orättvis konkurrens, men det är nödvändigt för att få upp de områden som har det sämre ställt till en genomsnittsnivå för unionen.
  • dünken
  • einwirken
  • fungierenSie ist kein wirksames Werkzeug, weil die Europäische Union nur als Rechtsordnung fungieren kann. Det är inte ett effektivt instrument eftersom EU endast kan verka som ett rättssystem.Was Änderungsantrag 33 betrifft, so sieht die Kommission erstens keine Veranlassung darin, Angaben darüber zu machen, welche Einrichtungen als Entschädigungsstelle fungieren könnten. I ändringsförslag nr 33 finns det ingen anledning att ge anvisningar om de organ som skulle kunna verka som skadeersättningsorgan.Die EBWE muss auch weiterhin als Institution fungieren, die im Geiste der Solidarität und des Zusammenhalts agiert, die das gemeinsame Anliegen der Europäischen Union bilden. EBRD måste fortsätta att verka i egenskap av institution som delar den solidaritets- och sammanhållningsanda som är en kollektiv målsättning för Europeiska unionen.
  • greifen
  • vorkommen

Näited

  • Alla produkter verkar dyra om en inte har pengar.
  • Det inte bara verkar omöjligt, det är omöjligt.
  • Det verkar vara en uppskattad kurs.
  • Institutet har verkat i staden i snart trettio år.
  • I vår skola har det verkats mycket för att mobbningen ska försvinna.
  • De dominerande aktörerna i Ryssland verkar inom energisektorn.
  • Tryckkraften verkar vinkelrätt på ytan.
  • Detta verkade negativt på resultatet.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat