Sõna mildern tõlge saksa-hispaania

  • mitigarEn la Unión Europea hemos de intentar aliviar la miseria y mitigar el sufrimiento. Als Europäische Union müssen wir uns dafür einsetzen, das Elend zu mildern und das Leid zu lindern. Las instituciones europeas deben seguir esforzándose por mitigar las consecuencias del desastre. Die europäischen Organe müssen sich weiter darum bemühen, die Folgen der Katastrophe zu mildern. ¿Qué estrategia pretende perseguir la Comisión para mitigar tales desequilibrios globales en su política comercial? Welche Strategie beabsichtigt die Kommission zu verfolgen, um solche globalen Ungleichgewichte in ihrer Handelspolitik zu mildern?-
  • aliviar¿Qué vamos a hacer para aliviar el exagerado control del FMI sobre el Sr. da Silva? Was werden wir tun, um diesen Zwang zu mildern, den der IWF Lula auferlegt? En la Unión Europea hemos de intentar aliviar la miseria y mitigar el sufrimiento. Als Europäische Union müssen wir uns dafür einsetzen, das Elend zu mildern und das Leid zu lindern. Todos los europeos debemos trabajar conjuntamente para aliviar la tragedia humana sufrida por generaciones de iraquíes. Alle Europäer müssen zusammenarbeiten, um die menschliche Tragödie, die Iraker aller Generationen erleiden, mildern zu helfen.
  • calmarAnalgésicos económicos de este tipo no calmarán el sufrimiento social de nuestros pueblos. Wirtschaftliche Schmerzmittel dieser Art werden das soziale Leiden unserer Bevölkerung nicht mildern.
  • dulcificar
  • paliarPor tanto, todo lo que se pueda hacer por nuestra parte para paliar las grandes durezas de la vida cotidiana en Gaza lo haremos. Deshalb werden wir alles tun, was in unserer Macht steht, um die große Not im alltäglichen Leben in Gaza zu mildern. Estos dos debates deben unirse en uno sólo si queremos luchar contra el cambio climático y paliar sus consecuencias. Das muss zusammengebracht werden, wenn man Klimawandel bekämpfen will, wenn man Folgen mildern will. El epílogo de todo ello ha de ser sin duda la urgente adopción de medidas para paliar los daños y evitar que sigan produciéndose en el futuro. Der Epilog zu diesem ganzen Vorgang muß ohne Zweifel darin bestehen, dringende Maßnahmen zu treffen, um die Schäden zu mildern und zu verhindern, daß sie in der Zukunft erneut auftreten.
  • satisfacer

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat