Sõna vorstellung tõlge saksa-prantsuse

  • représentation
    La représentation du Pacte de stabilité que se fait M. von Wogau est tout simplement théologique. Doch die Vorstellung, die Herr von Wogau vom Stabilitätspakt hat, ist ganz einfach theologisch geprägt. La représentation théâtrale de la Russie lorsqu'elle a coupé le gaz semblait indiquer que peu lui importait de nous vendre son produit. Die theatralische Vorstellung Russlands beim Abdrehen des Gases erweckte den Anschein, dass ihm der Verkauf seines Produkts an uns nicht wichtig sei.
  • aspiration
  • conceptionEn effet, notre conception du capital humain, ce n’est pas une vision technocratique. Unsere Vorstellung vom Humankapital ist nicht technokratisch geprägt. C'est une conception idéaliste. Das ist in der Tat eine idealistische Vorstellung. L' Europe, c' est une certaine conception de l' existence de l' homme, de la cohabitation des gens.Europa, das ist eine bestimmte Vorstellung von menschlicher Existenz, vom Zusammenleben der Menschen.
  • conférence
    Ont-ils une vision claire des objectifs de la Conférence intergouvernementale? Haben sie ein klare Vorstellung von den Zielen der Regierungskonferenz? Il n'y a pas de véritable idée directrice préalable à cette conférence, faute d'une analyse claire de la situation mondiale. In Ermangelung einer klaren Analyse der Lage in der Welt, geht diese Konferenz von keiner klaren Vorstellung aus. La question, Monsieur le Président, est finalement celle-ci: cette déclaration faite au cours d'une conférence de presse peut-elle être considérée comme faisant partie du travail d'un parlementaire? Ich und mit mir der gesamte Ausschuß sagen eindeutig, daß es sich um die kommerzielle Vorstellung eines Buches gehandelt hat.
  • exposé
    Monsieur le Président, je remercie la Grèce pour cet exposé admirable et pour la mise en exergue de ces faits délicats. Herr Präsident, ich danke Griechenland für die ausgezeichnete Vorstellung seines Arbeitsprogramms sowie dafür, dass darin einige heikle Fragen angesprochen wurden. Nous devons essayer de venir à bout de l'idée qu'il n'y a qu'une seule vraie croyance, une seule vraie version de l'histoire et une seule vérité exposée par les élus. Wir müssen die Vorstellung aufgeben, dass es nur einen wahren Glauben, nur eine wahre Version der Geschichte und nur eine Wahrheit gibt, die von den Auserwählten verkündet wird.
  • idée
    Les faits ne viennent tout simplement pas étayer cette idée. Die Fakten unterstützen diese Vorstellung einfach nicht. Cela ne correspond pas à l' idée que nous nous faisons de la démocratie. Das entspricht nicht unserer Vorstellung von Demokratie. Est-ce là votre idée d'une Europe sociale? Ist das Ihre Vorstellung von einem sozialen Europa?
  • imagination
    Ce qui s'est passé là-bas dépasse l'imagination. Was dort geschehen ist, übertrifft jegliche Vorstellung.
  • notion
    Elle a, ainsi, altéré la notion traditionnelle du droit de propriété. Folglich hat sie die traditionelle Vorstellung von Eigentumsrechten hinfällig gemacht. La notion d’ordinateur assurant une fonction d’aide ou de contrôle est en réalité plutôt dépassée. Die Vorstellung, dass ein Computer Dinge steuert oder unterstützt, ist eigentlich eher veraltet. La notion d’identité européenne doit reposer sur l’acceptation de la vérité sur notre passé. Die Vorstellung von einer europäischen Identität muss auf der Akzeptanz der Wahrheit über unsere Vergangenheit beruhen.
  • offre
    Pour choisir comment résoudre ce problème, il est essentiel d'avoir une vue d'ensemble de l'offre et de la demande d'huile de palme. Um entscheiden zu können, wie das Problem angegangen werden soll, muss man eine klare Vorstellung von Angebot und Nachfrage in diesem Bereich haben.
  • présentation
    Présentation du programme de la présidence tchèque (débat) Vorstellung des Tätigkeitsprogramms des tschechischen Vorsitzes (Aussprache) Rapport d'activité du médiateur européen (Présentation) Tätigkeitsbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten (Vorstellung) Présentation du programme de la présidence française (débat) Vorstellung des Programms des französischen Vorsitzes (Aussprache)
  • séance
    auteure. - Monsieur Preda, nous étions ensemble à la même réunion, nous n'avons pas la même conception de ces séances du jeudi après-midi. Verfasserin. - (FR) Herr Preda! Wir beide waren zusammen in der gleichen Sitzung, aber wir haben nicht die gleiche Vorstellung von diesen Sitzungen, die am Donnerstagnachmittag stattfinden.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat